《暮光之城-破晓2》(5)————灾难来了

分类: 读书电影听曲 |
故事情节:贝拉一家似乎过上了平安的日子,但是灾难再次降临。
我的观感:电影必须有悬念,才有可看性。
Never
seeing a newborn show that kind of
restraint.
没有一个新生吸血鬼有这么强的自制力。
I'm not
sure she is a newborn. 我不是新生吸血鬼。
She's so
tame. 她是训练有素。
Emmett,
Don't antagonize her. 埃米特,不要激怒她。
She's the
strongest one in the
house. 她是我们屋里最强壮的一个。
Don't hurt
yourself,Emmett. 不要伤害她,艾米特。
Did you
see that? 看到了吗?
My time as
a human was over. 我人的历史结束了。
But I
never felt more
alive. 但是我从来没有感到过如此生动有活力。
I was born
to be a vampire. 也许我天生就是一个吸血鬼。
Everything
was falling into place. 什么事情都到位了。
Even the
Volturi seemed to accept my new status. 沃尔图家族也似乎承认了我。
Though they'd want proof
eventually. 但是也许他们最终是需要我拿出证据来。
It seemed
we had only one enemy
left. 现在我们只剩下一个敌人了。
Time. 那就是时间。
Renesmee
was growing too fast 孩子长得真快。
We all
worried about how long we would have
her.
我们都担心,我们还有多长时间能和她在一起。
It just
made every moment more precious. 我们彼此互相珍惜在一起的时间。
Look a
snowflake. 看雪花儿。
it's
beautiful. 好漂亮。
Why don't
you go get another one? 去采一朵吧。
Edward
thinks that we will find answers in
Brazil.
爱德华认为我们能在巴西找到答案。
There are
trubes there that might know
something.
那里有部落或许知道这个事情。
Who was
that? 那是谁?
I think
that's our cousin from the
Denail. 那是我们的一个亲戚吧?
Tanya
convinced Irina to come counsell with
us. 塔尼亚要伊兰娜来与我们谈谈!
It looks
she changed her mind. 似乎她不想和我们谈吗?
Seeing
Jacob must have been too much for
her. 也许是因为看到雅格布的原因。
Wish I
could have just spoken to
her. 我要是和她说过话就好了。
She's
family, she will come around. 她是家人,会再回来的。
What a
pleasant
surprise! 多么让人惊奇。
What do
you want? 有什么事吗?
I have to
report a crime. 我要报告一桩罪恶。
The
Cullis. 库伦家族的。
Live done
something terrible. 有一些可怕的事情。
Allow me,
my dear. 请允许我亲爱的。
What is
it, Alice? 爱丽丝怎么啦?
The
Vollti.沃尔图家族。
They are
coming for us. 他们正朝我们走来。
What did
Irina see in the woods? 伊莱娜在林子里看到了什么?
Ness was
catching snowflakes. 看到尼斯在抓雪花。
Of
course. 那就是原因了。
Irina
thinks Renesmmee's an immortal
child. 伊莱娜认为尼斯是一个不朽的孩子。
The
immortal children were very
beautiful. 不朽的孩子是非常漂亮的。
So
enchanting. 富有魅力。
To be near
them was to love them. 接近了他们就会爱上他们。
But their
development was frozen at the age they were
turned.
他们变成吸血鬼以后,他们就不再长大。
They
couldn't be taught or
restrained. 他们无法教育也不受限制。
A single
tantrum could destroy an entire
village.
一个小小的怒火就能毁坏整个村庄。
Humans
heard about the
devastation. 人类知道这些毁坏。
Stories
spread. 谣言就此传开。
The
Voltiri were forced to intervene. 沃尔图家族被迫干涉。
Since the
children couldn't protect our
secret.
因为那些孩子不能保守我们的秘密。
They had
to be destroyed. 他们必须被摧毁。
Their
creators grew very attached and fought to protect
them.
孩子的创造者非常喜欢孩子,就会拼命保护他们。
Long
established covens were torn
apart. 必须让他们分开。
Countless
humans slaughtered. 无数的人类遭屠杀。
Traditions
friends. 传统和朋友。
Even
families lost. 甚至家人也失踪。
So the
Denalis's mother made an immortal
child. 那个创造孩子的母亲。
And she
paid the price. 为此付出了代价。
well,Renesmee's nothing like those
children. 但是你尼斯不是那些孩子?
She was
born not bitten, she grows every single
day.
她是生出来的,不是咬出来的。她每天都在长大。
So can't
you just explain that to the
Volturi? 你能向沃尔土家族解释吗?
Aro has
enough proof in Irian's thoughts. 阿罗从伊兰娜的思想中得到了证据。
So we
fight. 所以我们只能战斗。
Their
offensive weapons are too
powerful. 他们的防卫武器太强大。
No one can
stand against them. 没人能抵抗他们。
Alex even
worse. 艾利克斯更强大。
Well then
we can convince them. 也许我们能说服他们。
they are
coming to kill us not to talk.他们是来杀我们的,不是和我们来谈判的。
No, you're
right. 你说的对。
They wont
listen to us. 他们不会听我们的。
But maybe
others can convince
them. 但是也许有人能说服他们。
carlisle
you have friends all around the
world. 查理,你的朋友遍布世界。
I won't
ask them to fight. 我不会要他们来替我打仗的。
Not fight,
witness. 不是打仗,是证据。
If enough
people knew the
truth. 如果足够多的人能够提供这个证据。
Maybe we
could convince the Volturi to listen. 也许我们能说服沃尔土家族来和我们谈。
We can ask
this of our friends. 这个我们的朋友想必能为我们做。
At least
we get to go to
London again.
至少我们又可以去伦敦了。
We haven't
been there in a long
time. 我好长时间没去那里了。
Alice
asked me to give you
that. 爱丽丝要我把这个教给你。
She and
Jasper crossed our lands to the ocean last
night.
她和贾思博昨天穿过我们的领地到海洋那边去了。
They left
us. 他们离开了我们。
Why? 为什么?
She didn't
say. 她没有说。
Can I see
that? 我能看看纸条吗?