《右台仙馆笔记》卷三:焚死女婴·吉蠲为饎
(2023-09-26 15:37:51) 有客自宁波来,言其地有焚死女婴一事。于空地积薪,置女婴其上,举火而焚之。始则呱呱啼,继则动,久之皮骨俱焦,不复成人形矣。乃繸(古时贯串佩玉带子。覆盖尸体的衣衾。)以石而投之江,观者数百人,咸为叹息。问其故,则此家已生二女,皆溺死之。至是复生女,故不毙之水,而毙之火,冀其魂魄知惧,不敢复来也。嗟乎!溺女已为敝俗,乃更以一炬了之。赤子何辜,惨罹王莽焚如之刑(古代把人烧死的酷刑。焚如、死如、弃如者,谓不孝子也。不畜于父母,不容于朋友,故烧杀弃之,
莽依此作刑名也。” 至于具体形态并无固定形式,一般就是架起柴堆,把人活活烧死。),为民牧者如何不为之厉禁也!
金少伯枢部之祖母某太夫人,享高寿,几及百龄而终。其末年神识日衰,见其子妇孙妇,辄呼大姊二姊,以为是亲串也。每至家祭之日,子妇具馔,则以既食辞。初谓是老耄谬误耳,已而每祭皆然,怪之。因问所食何物,则皆祭品也。始悟其形神已离,家祭之日,已与祖先一同受享矣。又缘此知“吉蠲为饎”,实有来享之者。(吉蠲,祭祀前选择吉日,斋戒沐浴,祭祀,祀典。【吉蠲为饎,是用孝享】《小雅·天保》吉日沐浴备酒食,敬献祖先供祭享。——吉:吉日。蠲(jun):通“涓”,清洁。此谓祭祀前沐浴斋戒使清洁。饎(chì):祭祀用的酒食。是用:即用是,用此。孝享:献祭。孝,祭祀。)圣人知鬼神之情状,而制祭祀之礼,《诗》所谓“芬孝祀,神嗜饮食”者,初非虚语也。