明·赵釴《晏林子》卷三:
(2023-09-21 08:17:55)
卫灵王死,夫人无子,傅妾有子。一日谓傅妾曰:“孺子养我甚谨,子奉祀而妾事我。吾闻主君之母,不妾事人。今我无子,于礼斥绌之人也,得留幸矣,又烦孺子,我甚惭。愿出居外,以时相见,甚便。”(【卫宗二顺】卫国宗室灵王的夫人和侍妾。夫人对侍妾说:“你对我照顾得如此勤恳恭顺。你的儿子继承家族,你反而还像妾一样来伺候我,我不敢当。况且我听说,主君的母亲不能像妾一样侍奉别人。如今我没有儿子,在礼法上,是要被逐退的人,我能留下来守节,已是我的福气。现今还要烦你按老规矩侍奉我,我心中非常羞愧。我愿意搬到外面去住,我们按时见面,我也更安心些。”)傅妾泣曰:“夫人欲使妾氏受三不祥耶?事君不终,一不祥也;夫人无子而婢妾有子,二不祥也;夫人欲出居外,使婢子反居内,三不祥也。妾闻忠臣事君无懈,孝子养亲患无日也。妾岂敢以少贵之故变妾之节哉?”(侍妾哭着对夫人说道:“夫人想要让灵氏出现三件不吉祥的事吗?灵公不幸早逝,这是一不祥。夫人无子而婢妾有子,这是二不祥。夫人出去住在外面,让婢女住在里面,这是三不祥。我听说忠臣侍奉君主从来没有懈怠厌倦的时候,孝子侍养双亲,只担心侍奉的时日太少。我怎么敢因为一点富贵就改变规矩呢?供养夫人本来就是我的责任,夫人何必辛苦呢?”
夫人说道:“没有儿子的人去烦扰主君的母亲,即使你愿意,别人也会说我不懂礼法。我还是愿意住在外面。”)退而谓其子曰:“吾闻君子奉上下之仪,修先古之礼,顺道也。今夫人难我,将欲居外,使我居内,逆道也。处逆而生,岂若守顺而死。”欲自杀,夫人闻之惧,许留终养。噫!若卫夫人者,可善处子母嫡庶之间者矣。夫子王则母后,礼也。礼无二后,则忌生矣。忌则不终,故秦尊华阳则废芊后,与其废也宁外,故曰善处子母嫡庶之间也。而傅妾则自以为罪,而要之以死,则尤难矣。亦夫人素所处者得其心也。不然,长信宫之行,恐自不免矣。
喜欢
0
赠金笔
加载中,请稍候......