【原文之二】
汝曹(1)席(2)前人之资,不忧饥寒,居有室庐,使有臧获(3),养有田畴,读书有精舍(4),良不易得。其(5)有游荡非僻(6),结交淫朋匪友(7),以致倾家败业,路人指为笑谈,亲戚为之浩叹者,汝曹见之闻之,不待余言也。((1)汝曹:你们。
(2)席:享有。 (3)使有臧获:有仆人可以差遣使唤。臧获,奴婢。 (4)精舍:讲学或佛家说法的屋宅。 (5)其:如果。
(6)非僻:邪恶不正。 (7)淫朋匪友:淫荡浮靡、为非作歹的朋友。 )其有立身醇谨(8),老成俭朴,择人而友,闭户读书,名日美而业日成,乡里指为令器(9),父兄期其远大者,汝曹见之闻之,不待余言也。二者何去何从,何得何失;何芳如芝兰,何臭如腐草;何祥如麟凤(10),何妖如鹪鹠(11),又岂俟余言哉?
((8)醇谨:敦厚谨慎。
(9)令器:美好的人才。 (10)鹪鹠:皆恶鸟之名。鹪,音“焦”;即鹪鹩,体长三寸,又名“巧妇”。鹠,音“留”;即鸺鹠,小的猫头鹰。
(11)麟凤:麟,人称仁兽,圣人出则见,雄者称麒,雌者称麟。凤,鸟中之王,为祥瑞之兆,雄者称凤,雌者称凰。 )汝辈今皆年富力强,饱食温衣,血气未定,岂能无所嗜好?古人云:凡人欲饮酒博弈(12),一切嬉戏之事,必皆觅伴侣为之,独读快意书、对佳山水,可以独自怡悦。凡声色货利,一切嗜欲之事,好之有乐,则必有苦,惟读书与对佳山水,止有乐而无苦。((12)博弈:赌博下棋。弈,音“易”。 )今架有藏书,离城数里有佳山水,汝曹与其狎(13)无益之友,听无益之谈,赴无益之应酬,曷若(14)珍重难得之岁月,纵(15)读难得之诗书,快对难得之山水乎?
我见汝曹所作诗文,皆有才情、有思致(16)、有性情,非梦梦(17)全无所得于中者,故以此谆谆告之。((13)狎:音“侠”;亲近。
(14)曷若:不如。曷,同“何”。 (15)纵:尽情的。 (16)思致:思想的能力。
(17)梦梦:昏乱。《诗》〈大雅〉:“视尔梦梦”。 )欲令汝曹安分省事,则心神宁谧而无烦扰之害;寡交择友,则应酬简而精神有余;不闻非僻之言,不致陷于不义;一味谦和谨饬,则人情服而名誉日起。
制艺(18)者,秀才立身之本;根本固,则人不敢轻,自宜专力攻之。余力及诗字,亦可怡情。良时佳辰,与兄弟姊夫辈,一料理山庄,抚问松竹,以成余志。是皆于汝曹有益无损,有乐无苦之事,其味聪听之义(19)。 (18)制艺:即八股文。明清科举考试时的一种文体,全文分为八段,分别是破题、承题、起讲、提比、虚比、中比、后比、大结,字数固定,过多或太少皆不及格。
(19)其味聪听之义:希望多玩味这些让你听起来清新明白的道理。
加载中,请稍候......