加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

勉儿侄(明·祝世禄)

(2023-07-22 17:25:59)
      这封短信勉励儿侄振奋精神,矢志于学。他可能看到儿侄辈学习不刻苦、不专心,才写了这封信,所以信中用自己少年时克服生活上重重困难,朝夕不辍,才学有成就的事实,教育子侄辈“毋虚掷,毋杂好”。循循善诱,短语情长。
       尔兄弟齿不居人后[1],学不居人先,抖策精神[2],观摩师友[3],研究经史,毋虚掷,毋杂好[5]。(你们兄弟岁数不比别人小,学习不如别人好,要抖擞振奋起精神,向老师朋友们学习,研究儒家经典,不要虚度光阴,不要喜好杂学。[1]齿:年龄。[2]抖策:抖擞,振奋的意思。[3]观摩师友:仿效师友。观摩,互相切磋,互相学习。[4]毋虚掷:不要浪费光阴。[5]毋杂好:不要什么都喜好,要专心致志。)忆昔我兄弟,丁汝兄弟之年[6],顶斗笠向赤日中,采山灌圃[7],形容黧黑[8],毛发焦黄。吾盖十有九岁而受书,汝叔受书更后。时汝祖汝祖母拮据教我两人[9]。(回忆当年我们兄弟俩,像你们兄弟这个年龄时,头戴斗笠在烈日下,砍柴浇地,晒得面目黝黑,头发焦黄。我是十九岁时才读书,你叔叔读书更晚。当时你们爷爷奶奶省吃俭用让我们两个读书。[6]丁:当。[7]采山灌圃:打柴种菜。圃,菜地。[8]黧(lí离):黑。[9]拮据:本谓操作劳苦,后引伸后境况窘迫,生活困难。)吾两人夏无葛,冬无炉,朝夕不辍[10],以有今日。汝兄弟乃得垂髫就傅[11],把旧书向北窗披风而哦[12],是汝兄弟受享,过我兄弟远甚,而或勤劬少逊[13],可乎不可乎?警醒我言,慎勿等于过耳蚋也[14]。 (我们俩夏天没有衣服,冬天没有火炉取暖,但是从早到晚不停努力,才有了今天的生活。你们兄弟才能够从小就能读书,手握书册面向北窗当风吟诵,这是你们兄弟的福气,超过我们兄弟太多了,如果勤奋程度上却比不上,应不应该呢?把我的话当作警示,千万不要当作飞过耳边的虫子。[10]不辍(chuò绰):不停止。[11]垂髫(tiáo条):垂发的童子。就傅:上学。[12]哦:吟哦。[13]勤劬(qú渠):勤奋劳苦。少逊:稍差。[14]“慎勿”句:千万不要把我的话当作过耳的蚊虫声。蚋(ruì瑞)蚊类昆虫。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有