郑燮:潍县署中与舍弟第五书
(2023-06-11 09:15:37) 文章以沉着痛快为最,(沉着痛快:书法,文章深厚稳健,直率而无拘泥之态。)左、史、庄、骚、杜诗、韩文是也。间有一二不尽之言,言外之意,以少少许胜多多许者,是他一枝一节好处,非六君子本色。而世间纤小之夫,专以此为能,谓文章不可说破,不宜道尽,遂訾人为刺刺不休。夫所谓刺刺不休者,无益之言,道三不着两耳。至若敷陈帝王之事业,歌咏百姓之勤苦,剖晰圣贤之精义,描摹英杰之风猷,岂一言两语所能了事?岂言外有言、味外取味者,所能秉笔而快书乎?吾知其必目昏心乱,颠倒拖沓,无所措其手足也。王、孟诗原有实落不可磨灭处,只因务为修洁,到不得李、杜沉雄。司空表圣自以为得味外味,又下于王、孟一二等。至今之小夫,不及王、孟、司空万万,专以意外言外,自文其陋,可笑也。若绝句诗、小令词,则必以意外言外取胜矣。
“宵寐匪祯,札闼洪庥。”以此訾人,是欧公正当处,然亦有浅易之病。“逸马杀犬于道”,是欧公简炼处,然五代史亦有太简之病。高密单进士烺曰:“不是好议古人,无非求其至是。”(这句话通常写作“宵寐匪贞,札闼洪休”,洪休,洪福。意思是“夜梦不祥,题门大吉”。相关的语句是:《宋稗类钞.文苑》:“宋景文修唐史好以艰深之句,欧公思所以讽之。一日大书其壁曰‘宵寐非祯,札闼洪休’。宋见之曰:‘非夜梦不祥,题门大吉耶?何必求异如此。’”后用以嘲人作文用语故作艰深古奥。北宋翰林学士宋祁主持编纂《新唐诗》,欧阳修是他的助手。在编纂过程中,宋祁故意使用冷僻深奥的字。欧阳修虽极为不满,但不便直言相劝。
一天,宋祁又用“持水内石”来代替“以水投石”,用“蓬在麻中,不扶则挺”代替“蓬生麻中,不扶而直”,用“震雷无暇掩聪”代替“疾雷不及掩耳”。欧阳修便写了“宵寐匪祯,扎闼洪庥”八个
字悄悄放在书案上。无意间宋祁看见 这八个字,他看了半天,不解其意,只
好厚着脸皮向欧阳修请教。欧阳修笑着说:“昨夜我做了个梦,怕不吉利,就 写了这个纸条,意思就是‘夜梦不祥,
出门大吉’。”宋祁郑重其事地说:“为 什么要用这么生僻的字呢,叫人看不懂? ”欧阳修说道:“老先生编纂唐书,
造字奇思幻构,晚生学有所通,故略试 一二,不当之处,望老先生斧正。”宋祁面红耳赤,半天没有说出话来。从此
以后,他再也不使用生僻的字词了。)
自宋以后,文人画兴起,“写字作画”,从不登大雅之堂的“巧艺”“末伎”,渐成为文人雅艺,明清以来,更成为“名士”风范的标配,士大夫争先矜夸以为能。郑板桥本人,是职业画家出身,以江湖卖画为生,饱受世间风霜冷眼。直到中年才进入仕途,达成生平志愿,也完成了身份的转变。在这种出身背景之下,他对“写字作画”的看法和一般人不同,怀有着一种又爱又恨的复杂心态。