《随园诗话》卷一:四四、四五——味欲其鲜,趣欲其真
(2020-04-24 06:17:32)硬读《随园诗话》(36)
四四
余每作咏古、咏物诗,必将此题之书籍,无所不搜;及诗之成也,仍不用一典。尝言:人有典而不用,犹之有权势而不逞也。
我每每作咏古、咏物的诗,必定将涉及此题目的书籍,无不搜集个遍;等到诗写成了时,仍然不采用其中的一个典故。有人曾经说:人作诗有典故而不用,就像有权势而不施展一样啊。
真老实人言:
四五
熊掌、豹胎,食之至珍贵者也;生吞活剥,不如一蔬一笋矣。牡丹、芍药,花之至富丽者也;剪彩为之,不如野蓼、山葵矣。味欲其鲜,趣欲其真;人必知此,而后可与论诗。
熊掌、豹胎,是食材里最珍贵的东西了,但生吞活剥,不如一蔬一笋。牡丹、芍药,是花卉里最富贵艳丽的品种了;但剪切清供案头,不如野蓼、山葵。味要得其鲜味,趣要得其真趣;人必知道这个道理,才可以与其谈论诗词。
真老实人言: