《处世悬镜》:友者,温不增华,寒不改叶,富不忘旧,历夷险而益固
(2019-01-11 19:30:14)修学不以诚,则学浅;务事不以诚,则事败。
译文:修习学问不以诚实正心,全力以赴,则学问得来终究浅陋;办事
不辅之以诚心诚意,一心一意,专心致志,一定做不好。
友者,温不增华,寒不改叶,富不忘旧,历夷险而益固。
译文:真正的朋友,在平时不会有意锦上添花,在曝寒时候不会轻易变节,
在一朝得富贵时不会忘记老朋友, 在历经各种危机场面后反倒友谊 日深。
【温不增华 寒不改叶】
出自诸葛亮的四论之《论交》
(原文)
势利之交,难以经远。士之相知,温不增华,寒不改弃(叶),贯(能)四时
而不衰,历险夷而益固。
建立在权势和名利之上的交往,是难以持久的。有修养的人之间彼此深交而心息相通时,就好比花木,温暖时也不会多开花,寒冷时也不会改变叶子的颜色,能够经历一年四季而不衰败,经历艰险日益牢固。
坚石碎身,共性不易,君子素诚,其色不改。
译文:坚硬的石头砸碎成一块块,他们的本质共性没有发生变异。君子一直保持诚意正心,任外面发生什么状况,也不会改变他的外在表征的。
夫信天地之诚,四时生焉,春华秋实;夫信人之诚,同尔趋之,霸业兴焉。
译文:信赖天地的诚意,四时更替,于是春天播种,秋天收获;相信他人的诚意,于是共同为一个目标奋斗,然后成就伟业。