加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

唐诗宋词英译:杜甫(唐)《观山水图》

(2018-06-17 15:41:30)
分类: 唐诗宋词元曲英译
唐诗宋词英译:杜甫(唐)《观山水图》

方丈浑连水,
天台总映云。
人间长见画,
老去恨空闻。

范蠡舟偏小,
王乔鹤不群。
此生随万物,
何路出尘氛。


许渊冲  译:

Written on a Picture of Fairy Isles
Du Fu

Faily isles between sea and sky
And Mount Terrace scrape clouds on high.
I have seen their pictures remain.
But I’ve heard of their names in vain.

General Fan’s boat is rather small;
The immortal crane will not fall.
I’ll live a life as others do.
How could I leap out of the blue?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有