加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

琴声如诉

(2014-12-30 09:29:59)
标签:

育儿

琴声如诉
何华
 http://s3/mw690/0031d2Hogy6OMvb1ZsKb2&690
《情人》


http://s14/mw690/0031d2Hogy6OMvdlFuJ5d&690
《广岛之恋》


http://s14/mw690/0031d2Hogy6OMveXagd3d&690
《印度之歌》镜子的妙用,影像迷人。
 
法国女作家玛格丽特·杜拉斯1984年出版小说《情人》,获得当年的龚古尔奖。1985年王道乾把它译成中文,刊发在《外国文艺》上。当时我在复旦中文系读大三,几乎每期必买《外国文艺》《世界电影》和《收获》杂志。以我那时的年纪撞上《情人》这本小说,是有点依依不舍的,它有《茵梦湖》的悠悠悲情,又有《查泰莱夫人和她的情人》那股子疯狂激情,最勾少年郎的魂了。我牢牢记住了杜拉斯的名字,也记住了译者王道乾,后来杜拉斯的小说我也只认王道乾的译本。
1992年《情人》拍成电影。梁家辉演的男主角,那种殖民地阔少爷的派头,他演出来了。一身白西装,穿在他身上,得体。关键是,故事里面,他把法国女孩压在身下,一改华族男人在西方电影里的窝囊形象,颇有雄风大振之畅快。那是梁家辉银幕上最好的时光,能留下来,他这一生也该满足了。现在想想导演选角挺有眼光,大陆的男演员没一个具有殖民地富家子弟的气质:游手好闲,荒淫无度,但优雅迷人。
我后来把《情人》抛在了一边,但还是追踪杜拉斯的其他作品,喜欢她编剧的电影《广岛之恋》,一个爱情故事巧妙地与历史大背景挂上了钩,一下子升华了这部电影的意义,不久前,我又重看了《广岛之恋》,愈加觉得好。三年前我在新加坡国家博物馆底层剧院看了杜拉斯执导的电影《印度之歌》,大银幕就是不一样,比看碟片过瘾。这电影非常前卫,没故事可言,人物不说话,通过画外音讲述。一般来说,我对这类试验电影没什么兴趣,可奇怪的是,非常痴迷这部《印度之歌》,影像奇美,镜子在电影里的运用,如梦如幻,有蛊惑人心之效果。
至于她的小说,我偏爱《琴声如诉》,这是一部逸品,逃逸了小说写法的一切约束。女主人公安娜带着不听话的儿子去钢琴女教师家练琴,聪明别扭的男孩对老师的指导不予配合,你说东他偏西。安娜在一旁坐立不安。女教师忍无可忍:“夫人,这孩子存心捣蛋!”安娜忙赔不是,不失风度地接受老师的再三抱怨。男孩不爱弹琴,但天资极高,最终他还是很顺畅地弹了所学的迪亚贝利的小奏鸣曲。这时,老师更气了:“存心捣蛋。”突然,楼下的街边咖啡馆传来一声尖叫,一位男子扑在刚被他杀死的女人身上,口口声声:“我心爱的,我心爱的。”
此后,每天安娜把儿子往老师家一丢,就到楼下的咖啡馆和一位目击这场情杀的小伙子聊天,共同想像那一对男女的冤孽爱情,最后两人在交谈中融入了自身的情欲,也引来闲言碎语。安娜退却了,最后两人吻别,小伙子和安娜都知道,这一吻,意味着一刀两断。
《琴声如诉》第七节写十五人的晚宴:鲑鱼、香橙烤鸭、反复出现的木兰花香气、安娜的不安,写得很静寂也很骚动,若意大利导演维斯康堤把这节宴会拍成电影,应该会很精彩。
《琴声如诉》,让我想到伍尔夫的《到灯塔去》,两书遥相呼应,写出了最纯粹的小说。
杜拉斯晚年老树开花,和一小伙子恋爱,奇了。小伙子居然还是个双性恋,这就更奇了。老太太才不管这些,快活一天是一天,逮住一个是一个,兴头上就哼皮雅芙的《玫瑰人生》。杜拉斯是1996年去世的,她若活着,今年正好100岁。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:大觉寺
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有