[转载]卵石小径|蝶|雨|裂缝
(2014-11-28 20:48:58)
标签:
转载 |
分类: 转载的诗歌 |
卵石小径
在盲人心中,那是黑暗的
另一个版本:一种有无限耐心的恶,
在音乐里经营它的集中营:
当流水温柔的舔舐,
如同戴手套的刽子手有教养的抚摸
(比暴力的击打更惊悚),看住自己
是如此困难。在那种缓慢的
感知中,你尖锐的棱角渐渐消失,
庞大躯体,试图变成一只眼……
但又能如何?就像所有的恶
都充满自信,不会在乎你看见了什么,
而在冲刷所得的秩序里,
能变成影像的,看上去都成立。
如同品味快感,如同
在对毁灭不紧不慢的玩味中已建立起
某种乐趣,那看似
滑动在你表面的喧响,一直在留意
你内部更深、更隐秘的存在。
你在不断失去,模糊的视线由此
渐渐清晰。但又能如何?岁月,
只静观,却从不说出万物需要眼睛的原因。
只有眼珠从你那不可见的内心
逆着流水朝外滑出,盯住谁,
谁就会重新学习憎恨。
——当你已上岸,并出现在这条
小径上,不是风景,而是
一种不堪交换的恐怖让你们
像群体一样紧紧挤在一起。
蝶
我不是无声的,只要你读。
只要你读,终能懂得这声音的一种。
每一翅都是一个发音,高亢,
或低沉。有时,我把一个尖音刺在
大气慌忙逃去的背上,而当我
落向一丛灌木,温柔的语调,
适合与一朵刚开的花交谈。
当我把自己折叠起来,我的斑斓
适合寂寞,适合存放秘密。误读者,
读我到一半就会抬起头来,
使我以沉默制造的深渊
徒在枝头空悬。
往往,稍作休息我就会继续飞,
帮助风找到它的开始,
帮助光找到它的关节,帮助一个
纹身男子来到春天的城外。在所有
会飞的族类中,我的语法
最飘乎,最适合捕捉变化的气候,和你心中
那一闪一闪、难以把握的瞬间。
雨
雨落下时,想起一个故人,想起
距离当初的告别又已
过去多年。
雨落下来,熟悉又陌生,
晶亮的雨珠,来自一片我从不曾
企及的天空,但它
既不讲述远方,也不解读命运。
雨落着,细雨中的背影
将永远是背影。
每场雨都不会无缘无故落下,隔着
叹息般飘过静脉的
漫漫岁月,再不会有人打着伞
从雨中归来。
雨中的道路伸向远方,人间
朦胧一片。
——并无意外,有些生活已结束了,
清亮又干净的台阶上,只剩下
稍稍有点异样的宁静。
剩下风在大地上奔跑,
追向空无,追着雨珠留在树叶、水面、
草尖上的光。
裂缝
从完整的事物里,它开始,
让一颗不谙世事的心,突然间有了
此岸与彼岸。
当它还很小时,所有人都预知了
它的不可弥合,于是,
有人开始造桥,有人开始造船。
一个奇怪的幽灵在控制这一切:
控制着艺术,并为远航培养出了
出色的水手,直到
它彻底裂开,分成两半,世界的两侧
在一瞬间突然平静了下来。
最难堪的,是裂缝仿佛不在了,
最难过的,是回忆中的过往:
不止一道裂缝,不止一种裂缝,仿佛
永不会结束,
在一张饱经忧患的脸。