“元宵节”与“鏡開き”

http://s3/bmiddle/9d41d53egd6682b451702&690
去年 12月31日,用日文写了博文《「元旦」と「春節」》,今天是正月十五,正月十五闹元宵,则用中文写一写关于“元宵节”与“鏡開き”。
“元宵节”在我国由来已久,该节庆早在西汉就形成了雏形。正月十五正好是月圆之日(満月の日),“正月”又称为“元月”, “元月”中的第一个“月圆之夜(宵)”就被称为“元宵节”。“元宵节”
又称为小正月、元夕或灯节,是春节之后的第一个重要节日。中国幅员辽阔,历史悠久,因此民间的过节习俗在各地也不尽相同,但吃元宵、赏花灯、舞龙、舞狮子等是元宵节中最具有共性的几项重要民间习俗。过完“元宵节”就意味着过完了年。
无独有偶,受中华文化的影响,日本也把农历正月十五成为“ 小正月”(こしょうがつ)。不过,自从明治维新以后,日本改过新历年,“小正月”就不能成为日本人过完年的象征了。日本人过年,都会在家庭中装饰一种用糯米制作、被称为“鏡餅”(かがみもち)的年糕,是供奉给神灵的年糕,祈求新的一年幸福吉祥。到了1月中旬,就要“鏡開き” (かがみびらき),意味过年的结束。根据地域不同,“鏡開き”这一天的日子也不尽相同,通常为1月11日。这一天,人们将供奉了近半个月的“鏡餅”劈开,与红豆汤一起熬煮做成香甜可口的年糕小豆汤“お汁粉”(おしるこ),或者是油炸成炸年糕“揚げ餅”(あげもち),从这点上看,与我过的吃汤圆、吃炸元宵的习俗同出一辙吧。不过,中国的元宵是将香甜的红豆馅、芝麻馅、花生陷、桂花馅包在元宵中,而日本的“お汁粉”是将年糕放到红豆汤里面煮。
前一篇:青春期父母“焦虑症”
后一篇:幸福的一天