韩国:五处同时看到月亮的景点

标签:
韩国自助游江陵市镜浦台五处同时看到月亮韩国人的英语旅游 |
分类: 旅游篇--走遍天下 |
镜浦台在江陵市区以北六公里,据说有公交可以过去。不过我可不想费这个劲,而且还不知道要花多少时间呢。韩国自助游的好处是在哪里都有观光咨询点,中文英文都通,可以事先把问题都问明白,还可以要上几张免费地图,剩下的事情就容易多了。
叫个出租车,司机自然是一句英文都不会。韩语“台”字的英文写作“tae”,元音的念法基本能猜出来,韩语没有汉语里“特”这个送气音,所以大概说出来就是个“袋”的发音。上车跟司机说了个“镜布袋”,他也就听懂了,很快把我拉到了。
到了地方,司机一指左手边的一个小山包,告诉我“镜布袋”,我听懂了。又一指右边的一个湖:“镜布胡睡”。行,我也听懂了。看旅游介绍这里是有个镜浦湖的,他们把湖说成湖水好像也通。他再一指前方:“镜布beach”,嘿,我又听懂了。看来海滩这个词韩语直接就从英语里借过来了(实际上现代韩语的英语借词可能已经超过汉语的了)。
镜浦台是一个不大的亭子型建筑,韩式风格的八字形屋顶,修建在一个不到十米高的小山包上。
建筑内雕梁画栋,很是下了不少功夫的。有不少很大的木头柱子在支撑建筑,这也是现在不多见的了。事后在说明的文字里看到,建筑用了二十几个木头柱子来支撑。一块写着汉字的牌匾悬挂在正中,亭子周围还有不少用汉字书写的诗文。现在汉字在韩语里不通用了,我老听韩国同学说,会写汉字的人好有学问呀。这亭子里外的汉字倒真是映衬出镜浦台的儒雅风格。就是这“第一江山”的说法,是否江和山都小了点?
原来,在十四世纪时修建镜浦台的目的是给文人雅士们提供一个观赏湖海风光、饮酒吟诗的地方。到了著名的正月十五赏月的时候,可以从哪五个地方看到月亮呢?原来是“天上”、“海里”、“湖里”、“酒杯里”、“对方瞳孔里”。哈哈,仔细想想,只要是在水边喝酒,对面有人陪着,这不就已经在四个地方看见月亮了吗?这个地方真正独特的是可以同时看见海和湖。
这样的木结构建筑几百年下来,难免要经过几次重建,而且当地的地形地貌也会有些沧海桑田的变化。从建筑周围镶在墙上的不同时期的关于镜浦台的画作来看,如果以前的镜浦台伸入到湖里的而且看海是那么近、那么清楚,这个五处同时看到月亮还真是有点味道的。