加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

七步诗与画

(2012-11-19 09:07:06)
标签:

曹植

文化

                            七步诗
                        [三国·魏]曹植
                       煮  豆  燃  豆 萁,
                       漉  豉 以 为  汁 。
                       萁  在 釜 下 燃 ,
                       豆  在  釜 中  泣。
                       本  是 同 根  生,
                       相  煎  何 太 急。
 

    曹丕做了皇帝后,对才华横溢的胞弟一直心怀忌恨,有一次他命曹植七步之内作诗一首,如做不到将行以大法,而曹植不等其话音落下,便应声脱口而出,就是上面脍炙人口的诗.因为限制在七步之内做的,故后人称之为"七步诗"。

    据说曹丕听了以后“深有惭色”,不仅曹植在诗咏中体现了非凡的才华,具有出口成章的本领,使得文帝自觉不如,而且诗中以浅显生动的比喻兄弟本为手足,不应相互猜忌和怨恨,晓之以大义,自然令文帝羞愧万分,无地自容。此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,寓意明畅,无庸多加阐释,只须个别词句略加疏通,其意自明。

    第二句中的“漉豉”为煮熟后发酵过的豆子,用以做成调味的汁液,“萁”是豆茎晒干后用来当柴草烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根生的豆子,比喻兄弟之间逼迫太紧,自相残杀,实在有违天理,为常情不容。

    诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止,“本是同根生,相煎何太急。”千百年来成为人们劝戒避免兄弟阎墙、自相残杀的普遍用语,这是一种比喻的修辞。

七步诗与画
     畫秋天寧靜的池塘一隅,黃蘆、紅蓼、枯荷與白鵝相映成趣。本幅雖畫雙鵝,然雁、鵝同科,古人更常雁、鵝不分而通稱為雁,故名為〈秋塘雙雁〉。全作設色淳厚,以墨色點染其間,造型優雅寫實,神情生動逼真,顯現畫家深入觀察自然之寫實功力。此幅為兩幅絹拼接而成之作品,從其空曠平遠的構景,具荒寒水景之意趣,皆可定為北宋徽宗朝(1102-1126)畫院之作,是現存北宋汀渚水鳥罕見的代表作品。

七步诗与画
    花蔭底下貓兒身體微拱,明亮眼睛直瞪著宮苑裏盛開的牡丹。牡丹花形巨大,枝葉鮮麗,葉片花瓣組合妥切,兼顧前後、正反轉折。「花貍」指有花色斑紋的貓,貓諧音「耄」,指七十以上的老人;牡丹為富貴花王,具有「長壽富貴」之寓意。畫家以工筆寫生技法描寫貍貓神態與毛髮質感,結合富麗堂皇的花卉,此類題材頗符合宮廷貴族的精緻品味。此軸畫風工整華貴,乃出自於北宋後期畫院名家之手。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:洛神赋
后一篇:《生查子》
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有