弗罗斯特经典短诗六首
(2013-07-14 21:39:40)| 标签: 现代诗选粹中外诗文荟萃现代诗文学诗人 | 
 
 
 
 
 
深秋来客 
我的忧愁,当她和我在一起, 
她以为秋天的这些雨天 
在所有的日子里或许最美; 
她爱看光秃秃的树木, 
她爱走湿漉漉的牧场小路。 
她的欣喜,不让我呆在家。 
她爱说话,我乐意倾听: 
她指给我看鸟儿往南飞, 
她欣喜于自己身上的灰毛衣 
在粘粘的薄雾中闪着光。 
那远处荒凉的树林, 
还有褪色的地,阴沉的天, 
这些她都看得仔细 
她责怪我不懂得欣赏这一切, 
边说边用眼睛轻轻瞪我。 
我并不是到今天才明白 
在雪花飘落之前 
秋天的这几个日子有多温暖, 
但我把忧愁藏在心底, 
回味她的欣喜使秋天这样美。 
 
 
 
现在,关了窗吧,让原野安静下来; 
如果必须,就让树木悄悄摇晃; 
现在,没有鸟叫,如果有, 
那一定是我错过了。 
在泥泞重现之前,会有很长时间, 
在第一声鸟叫之前,会有很长时间: 
所以,关了窗吧,别去听风, 
看风搅动的一切。 
 
 
春 
潭 
这些潭水,虽在林间, 
却几乎映出整个无暇的蓝天, 
就像身边的花,瑟瑟发抖, 
又似另一些花,即将枯干, 
可它们不会汇进溪水流到外面, 
只是缘根而上,使黑暗之叶伸展。 
至于把潭水汲入新蕾的树木 
葱郁一片,即将撑起繁茂的夏天—— 
但在它们竭潭枯花之前 
不妨先思考两遍: 
这如花的潭水,似水的花, 
只是皑皑白雪消融在昨天。 
 
 
忠 
诚 
想不出有怎样的忠诚, 
能胜过岸对海的深情: 
守住一条弯弯的曲线, 
默数永无止息的涛声。 
 
 
黑暗中的门 
黑暗中从这房间到那房间, 
我盲目地举着手,护着脸, 
却忘了交叉十指,伸出手, 
让我的双臂拢成—个弧度。 
突然!一道小门撞了过来, 
照着我的脑门子狠狠一击, 
甚至,连这个比喻也撞碎。 
如此人和物不再那么匹配, 
虽然过去它们一直都成对。 
 
 
田 
夫 
我听见他们说:用犁犁田雪。 
虽然,他们的意思不是要种植。 
除非,在悲痛中嘲弄 
在岩石上种植。 
译注:Plow的意思,既是用扫雪机扫雪,也是用犁犁地。
 
[网络搜编]
 
现代诗选粹博刊
http://blog.sina.com.cn/qshwlwk
 

 加载中…
加载中…