加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《名侦探柯南唐红的恋歌》红叶歌牌其五,《小仓百人一首》32春道列榭和歌

(2019-03-19 10:00:18)
标签:

歌牌

和歌

唐红的恋歌

小仓百人一首

分类: 小仓百人一首

《名侦探柯南》剧场版《唐红的恋歌》六首关于红叶的歌牌,和歌配图,一一赏析。

《小仓百人一首》第32篇和歌,作者:春道列榭。

原和歌:山川に風のかけたるしがらみは流れもあヘぬ紅葉なりけり

日文现代翻译:山川(やまがは)に风(かぜ)のかけたるしがらみは流(なが)れもあへぬ红枼(もみじ)なりけり

五言翻译:清风微蹙浪,红叶动幽川。此景当天赐,深秋志贺山。

又译:溅溅山溪淌,秋枫红叶下。无心阻流水,伊然似堰栅。

又译:山间河水流,风吹叶成堰。欲流流不去,水上红叶乱。

https://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180226/c6dad59631eb45c89062dc0eb400ac1a.jpeg

https://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180226/e8653f0e89394beeac74c0ae846cf2a1.jpeg

简析:

这首和歌是赞美深山秋色。深秋季节,风吹红叶,飘落在溪上,红叶堵住了溪流,为淙淙的流水铸成了一道红色堰栅。

作者:

春道列树(?-920):与纪贯之同时代的歌人,是文章博士,即朝廷任命的教授,诗文、历史的最高教官。他在当时并不算有名的歌人,藤原定家将他的作品选进《百人一首》,实属幸运。

微信公众号:古诗词歌牌(shigegame)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有