南园春半踏青时——唐宋词名篇品赏之三十六
标签:
文化 |
文/朱成坠
欧阳修的词作《阮郎归.南园春半踏青时》,词曰:“南园春半踏青时,风和闻马嘶。青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。 花露重,草烟低,人家帘幕垂。秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。”
这首词的大意是,在南郊的园林中游春,暖和的春风中,时时可以听到马的嘶鸣。青青的梅子,才豆粒一样大小。细嫩的柳叶,像眉毛一般灵秀。春日渐长,蝴蝶飞得多么轻盈。花上露珠晶莹,春草茂密如烟。这户人家已放下窗帘,她女主人公荡罢秋千,显得格外疲倦,遂后,轻解罗衣上床睡眠,陪伴她的只有梁上的双燕。
这首词表现的是思妇怀人的情绪,内心情感的流露十分含蓄收敛。通篇没有直说思念的言词,也没有过多的愁怨。但春光大好,游园不能令“她”情意欢畅,在园中荡秋千也不闻盈盈笑语,一切尽在沉默中,终而无言无绪,并欲拥衾独眠。说明女主人公并不是因为春光和悦、暖风熏人而娇慵易倦。而是“别有一般滋味在心头”。
词的上阕写女子游南园时的所见所闻,词人选择并加以表现的声音、景物都有极其丰富的含义。“春半踏青时”,是说仲春时节,花繁艳,草丰茂,正是一年春光最美妍的时刻,人们会在此时结伴踏青。这里突出了两种意味:一是大好春光欲与所思之人分享而不能;二是此际虽是春之繁荣之时,但同时也是将衰之日。好景易逝、时光空流,好不容易历尽凄凉秋意、冰封冬时,迎来春光,却仍是盼不到远行人的回归。“青梅如豆柳如眉”,梅子结于枝头清晰可见,柳叶也已非“陌头柳色”之鹅黄新绿,而是已长如女子修修黛眉。这里仍然是以外物的变化,暗示时光的流逝,喟叹和抱怨远行人“可怜春半不还家”。“风和”句,写听觉感受。春天不仅景繁丽无限,音亦繁闹无比。莺嗔燕诧、欢声笑语、拥裙曳裾,笙歌管弦等等,可写之声极多,但女主人公的耳际仅仅徘徊着风声与马鸣。其实,女主人公充耳不闻春之“乐”音,全在于她的内心愁闷和烦躁。想当初与远行人作别时,“他” 是跨上骏马、扬鞭而去的。如今,别人家的游子勒马而归,返家团圆,而自己却独独等不回“他”。因此,写风声和马声亦是写愁思。末句“日长”,正是“春日迟,日迟独坐天难暮”之意。无伴、失伴,倍觉时光难熬。而蝶又双飞,追绕花丛之间,愈发惹动女子的相思之情。这几句无一处写情,但又无一处不含情。
下阙,写女子独坐园中已经许久了,暮色来临,露上娇花,凝珠如泪,草锁轻烟,春气低迷。望见邻家的重帷放下,困懒无聊。痴坐无绪,遂返回屋中。点灯亦是独坐,且不堪忆及与远行人共剪烛花之情,不如向梦中去,或可忘却,或可一见。总之,女主人公此时已是心力交瘁,不愿再冥思苦想了。然而,无意抬头,却见“双燕”栖于画栋之上。真燕还是画燕并无关碍,要害是在古人心中“燕”向来少有独飞之时,“卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁”、“双燕双飞绕画梁,罗帷翠被郁金香”。“双燕”实喻夫妇和谐相伴,则此时见“双燕”,少妇只能痛断肝肠,伤心欲绝。
这首词深于言情,善于写景,情蕴景中,以景结情。读后颇有低回婉转,余音袅袅之致,代表了欧词和婉、隽永的特色。

加载中…