问道
(2024-09-27 09:58:54)
标签:
沐风枕流之室诗作原创问道 |
分类: 诗歌 |
愤怒的公牛说是一路向东
妖冶的狐耳语声柔:向北呦向北
沉默的羔羊沉默如滚石
以目光,暗示昏昏的日落之西
颈带珍珠枷锁的珠颈斑鸠
挤满南枝,抱团取暖,在秋霜里
·
“西北有浮云”,骆驼踏上它的迷途
蝮蛇盘缠日晷,诵读“日出东南隅”
月斜西南,在雨林暖湿的深黯处
变色龙变身银亮的锐角路标
而拂晓时,东北的虎啸分明
是招魂,为部落无归的浪子
·
问道者,终听到道士的喃喃咒语
乾坎艮震、道在阴阳、道不在道外
可最俏丽的尼姑,冰霜小脸儿
衣袂上的安息香分明来自爪哇海
红袍教士和塾师终于辩到词穷
钟楼下,羊驼已起鼾声
·
我问,我问道与鹰愁之野
地图上的字迹如这首晦涩诗篇
罗盘的浮针如一迷你的风车
大熊星座断尾后,冰川壅塞海峡
乱流和乱流旋舞,我问,我见
灯塔灭在雪夜,火山沉寂在雨夜
·
祈祷辞失传已久、失效已久
没有一团不息的海火浮出波涛
时间被压得扁平,季节只是盘中
那四颗核桃。无人破解
敲开哪颗才会变出
那扇出逃的巨门
·
我见,我不见,与四只核桃对视
是此间的意义与无意义
神话就是个虚幻的借口
其生,其灭,其间自视他视两无
正若我的一声嚎叫,撞击矮墙
天边外,仅会响起个短雷
——2024、9、26