时光慢慢流逝--鲍勃·迪伦


山中的时光静寂缓慢
我们坐在桥畔 在泉水边散步
追寻野生的鱼群 在溪水上漂浮
当你置身尘外 时光静寂流逝
我曾有个心上人 她娇小 美丽
我们坐在她家的厨房里
她妈妈做着糕点
窗外的星辰闪烁高悬
时光静寂流逝 当你找到你的心爱
不是没有理由搭一辆货车去小镇
不是没有理由再去那集市
也不是没有理由再来来回回
不是没有理由去每个地方
白日的时光静寂缓慢
我们注视着前方
努力不使之偏向
就像夏日的红玫瑰逐日盛开
时光静寂流逝 永不复返
(周公度 译)
Time Passes Slowly
By Bob Dylan
Timepasses slowly up here in the
mountains
Wesit beside bridges and walk beside
fountains
Catchthe wild fishes that float through
the stream
Timepasses slowly when you're lost in a
dream
OnceI had a
sweetheart she was fine and
good-lookin
Wesat in her kitchen while her mama was
cookin
Staredout the window to the stars high
above
Timepasses slowly when you're searchin'
for love
Ain'tno reason to go in a wagon to
town
Ain'tno reason to go to the
fair
Ain'tno reason to go
up ain't no reason to go down
Ain'tno reason to go
anywhere
Timepasses slowly up here in the
daylight
Westare straight ahead and try so hard
to stay right
Likethe red rose of summer that blooms
in the day
Timepasses slowly and fades
away
前一篇:今日小暑有感
后一篇:坐而眺望-惠特曼-译:楚图南