加载中…
个人资料
Golf_19
Golf_19
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:10,806
  • 关注人气:178
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

洞房花烛夜

(2016-10-31 14:42:38)
标签:

金素月

分类: 诗和散文

这两天来自北方的风很任性,好像一下子就把秋天给送走了。

 

周末阳光姐张罗,一行10多个人去了秦皇岛,在海边小住两天,还打了两场球。

 

夜里大家聚在一起喝完茶,一个人到海边,已是半夜。无星无月,只有呜呜的海的哭泣声。

 

应该是十九或者二十年前,和一位穿着紧身牛仔裤的年轻女子一起来过这里。后来,她就成了我的一对女儿的妈。于是想起素月先生的《洞房花烛夜》。这首诗我很喜欢。这样的晚上,很适合在海风中自吟自唱。 

 

洞房花烛夜

金素月

 

曲巷洞房深,花烛来相照。

对坐如柳垂,相看此花好。

尚是懵懂身,不觉路遥遥。

爱要经磨难,他们不知道。

 

西窗幕帘卷,月光来相照。

回眸生百媚,执手话偕老。

尚是少年心,不知雨潇潇。

爱有苦相思,他们不知道。

 

把素月先生的诗,翻译成这样不古不今的样子,但愿他泉下有知,不要生气。回到房间,自己也写了一首,聊作纪念。

 

再见或者轮回

 

分手时,你问了两遍

你相信轮回吗?

你真的相信轮回吗?

 

相信,就像相信

太阳落下又会升起,

秋天去了还会再来。

 

只是,从今以后,

不是每天早晨都可以看到你的脸,

也不是每一次轮回都恰好能遇见你。

 

你抬起头,窗外

夕阳坠在海里,

带走了最后一抹秋色。

-------------------------------------------------

 

附素月先生《洞房花烛夜》的原作:

 

꽃촉불 켜는 밤

김소월

 

꽃촉불 겨는 밤, 깊은 골방에 만나라.

아직 젊어 모를 몸, 그래도 그들은

해 달같이 밝은 맘, 저저마다 있노라.

그러나 사랑은 한두 번만 아니라, 그들은 모르고.

 

꽃촉불 겨는 밤, 어스러한 창 아래 만나라.

아직 앞길 모를 몸, 그래도 그들은

솔대같이 굳은 맘, 저저마다 있노라.

그러나 세상은 눈물 날 일 많아라, 그들은 모르고.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:早恋
后一篇:悠悠我思
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有