加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

空空道人与石头

(2023-07-30 19:34:52)
标签:

空空道人

石头

脂砚斋

替换

道号

分类: 红楼梦版本
                         
                              空空道人与石头   

                                    吕材桢    
         关键词 空空道人 道号 早本石头记 替换 脂砚斋

    《楔子》里面石头入世故事出场的人物有三个:一僧一道和人格化
了的石头。故事发生的地点是在大荒山无稽崖青埂峰下,时间是“女
娲氏炼石补天之时”,情节是那石头“口吐人言,求“那僧道”带它
“到人间去”享受一番荣华富贵。
    石头入世之后,回到了原处。“不知过了几世几劫”,还在“这大
荒山无稽崖青埂峰下”,出现了一位“空空道人”,看了石上的故事,
担心“世人不爱看”,石头则认为他“太痴”。为此,它发了一大通
议论。
    石头与空空道人的对话,与它入世前相比,有几处不同,明显的一
处是出场的人物少了一个。
    少的是那位?是那“一僧”?是那“一道”?
    愚见以为,少的既不是那“一僧”,也是那“一道”,因为那山、
那峰虽然已在,可人物已换:空空道人只是人间的一个“僧”人,他
不是天庭的“仙师“,而那块“历尽离合悲欢,炎凉世态”的石头亦
非原来的那块“顽石”,它已被“编述历历”的早本《石头记》的作
者脂砚斋替代了。

    一、空空道人

    “空空”是这位道人的“道号”:

        何等為空空?一切法空,是空亦空,非常非滅故。何以故?
    自爾,是名空空。(大正藏,T1509,後秦 鳩摩羅什譯:《大智
    度論》,卷46)

    “空”有十八种,“空空”是其中的一种。空空道人既以“空空”
为号,他自然是位僧人,不是道士了。——他是“道人”,因为“道
人”也可以是对和尚的称呼:

        有道人摩離,王問其本:“何緣學道?”(大正藏,T0020,
    吳 支謙譯:《佛開解梵志阿颰經》,卷一)   

        此諸人悉不孝於父母,不承事沙門道人。(大正藏,T0023,
    西晉 法立共法炬譯:《大樓炭經》,卷二)

    生活在尘世的空空道人还在“访道求仙 ”,与不住在“人间”的“那
一僧一道”有本质的区别:后者已是“仙师”。
     他们并无“道号”,因为他们是中国神话故事中延申出来的人物,住
在天界,与外来佛经描述的世界不属同一范畴。——第二十五回中,贾
政不明就里,问他们“在那庙梵修”,得不到回答,其原因就在这里。
    同样的道理,有“佛号”、“道号”的茫茫大士、渺渺真人也不可能
是曹雪芹笔下的“一僧一道”,因为后者无“号,亦无尊称。——这两
位“大士”、“真人”都是伪品。

    二、“石头”被替换了

    我们说它被替换了,原因有三个。
    第一是因为空空道人看到的“离合悲欢、炎凉世态的一段故事”的
主角是湘芸、宝玉。——有“婚前欢聚、婚后悲离”这种曲折经历的
会是宝玉、黛玉吗?
    第二是因为空空道人见到的石头入世故事中的人物并不多,“其中
只不过几个异样的女子”。——“几个”,至多九个。明义“《红楼
梦》组诗”所见《红楼梦》本中的女子已有十个,有“几个”的只有
《情僧录》和它之前《石头记》了,而《情僧录》是应该排除在外的,
因为其主角是宝玉和黛玉。所以,空空道人见到的是《石头记》。*
    第三是因为空空道人说的“这几个异样的女子”就是石头的“我半
世亲睹亲闻的这几个女子”——“我”是作者!《石头记》的作者
脂砚斋。
    这三个原因殊途同归,都说明了空空道人看到的是石头第一次入世
的故事,因为在空空道人和石头的对话之后,原文是这样的:

      出处既明,且看石上是何故事。按那石上书云:
  
           当日地陷东南……。

     这里的“石上”“的故事”是甄士隐梦见的美玉入世、绛珠还泪的
故事。——曹雪芹的石头第二次入世的故事。
   “我半世”中的“我”是脂砚斋,不再是“石头”了。“石头”被
“我”(脂砚斋)替换了。
    
     空空道人与石头的这一大篇对话是伪品,是脂砚斋的增文,是他对
《楔子》的又一次改动。 
     
                         2023年7月30日  
                                                         于临时住所
                         2023年8月17日修订

             (本文是拙著《<红楼梦>版本琐议》的第五十篇)

           (引用或转载本文时,请注明出处。谢谢。)

    * 拙文:
 
       明义所见《红楼梦》本中的人物      新浪网,2015-11-12 。       

      《情僧录》中的人物      新浪网,2016-01-07。 

       麝月、檀云与袭人     拙著《<石头记>钩沉》,第三十篇。
                      


           


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有