加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

蜘蛛侠经典台词

(2011-09-14 22:16:24)
分类: 英语电影
经典对白: 蜘蛛侠: Peter Parker: Hey! It's me again! 彼得?帕克:好啊!还是我! Mary Jane: Hey! 玛丽?珍妮:好啊! Peter Parker: How was your audition? 彼得?帕克:你的面试怎么样? Mary Jane: How'd you know? 玛丽?珍妮:你是怎么知道的? Peter Parker: The hotline. Your mom, told my aunt, told me. 彼得?帕克:电话上。你的妈妈告诉我姑妈,然后我就知道了。 [pauses](停顿) Peter Parker: So how'd it go? 彼得?帕克:那么结果怎么样呢? Mary Jane: Oh. They said I needed acting lessons. A soap opera told me I needed acting lessons. 玛丽?珍妮:哦,他们说我需要上表演课。一个肥皂剧告诉我,我需要上表演课。 Peter Parker: Well, let me buy you a cheeseburger. 彼得?帕克:那么,让我给你买个干酪三明治。 Mary Jane: I'd like a cheeseburger. Oh, but I'm going out to dinner with Harry. 玛丽?珍妮:我喜欢吃干酪三明治,嗯,但是晚上我还要和哈里约会。 [pauses] (停顿) Mary Jane: Come with us. 玛丽?珍妮:和我们一起吧。 Peter Parker: No thanks. 彼得?帕克:不必了,谢谢。 [pauses] (停顿) Peter Parker: How's it going with... 彼得?帕克:接下来进展如何 [MJ looks down] (珍妮看着) Peter Parker: Never mind. It's none of my business. 彼得?帕克:别在意,这和我没有关系。 Mary Jane: It's not? Why so interested? 玛丽?珍妮:没有?为什么这么感兴趣? Peter Parker: I'm not. 彼得?帕克:才不是呢。 Mary Jane: You're not? 玛丽?珍妮:难道不是吗? Peter Parker: Why would I be? 彼得?帕克:为什么我应该是? Mary Jane: I don't know. Why would you be? 玛丽?珍妮:我不知道,为什么你应该是? Peter Parker: [smiles because he doesn't know what to say] I don't know. 彼得?帕克:(微笑,因为他不知道该说什么)我不知道。 Mary Jane: Sorry you won't come with us. 玛丽?珍妮:很抱歉你不能和我们一起。 [It starts to rain] (开始下雨) Mary Jane: I better run, tiger. 玛丽?珍妮:我最好快点跑,老虎。 蜘蛛侠3: Mary Jane Watson: What's happened to you? Peter Parker: I don't know... But I have to stop it. 玛丽·简·沃特森:你怎么了? 彼得·帕克:我不知道……但是我不得不阻止它。 Aunt May: Uncle Ben wouldn't want us living with revenge in our hearts, it's like a poison. It can take you over and turn us into something ugly. 梅婶:你的本叔叔不会希望我们带着仇恨生活下去,它就像是毒药,把你打败,让你变得丑陋。 Eddie Brock: It's Brock sir, Edward Brock Jr. I'm here humbled and humiliated to ask you for one thing... I want you to kill Peter Parker. 埃迪·布洛克:我叫布洛克,先生,小爱德华·布洛克,我站在这里,满怀卑微和耻辱,向您请求一件事……我希望你能杀死彼得·帕克。 News Reader: This could be the end of Spider-Man. 报纸的读者:这一回"蜘蛛侠"彻底完了。 Mary Jane Watson: We've all done terrible things to each other, but we have to forgive each other. Or everything we ever were will mean nothing. 玛丽·简·沃特森:我们都做了可怕的事情,但我们必须得原谅对方,否则我们曾经拥有的一切都将化为泡影。 经典台词: 蜘蛛侠: 1.If somebody told you I was just an average ordinary guy, not care in theworld, somebody lied. 如果有人说我只是个普通人,安分守己,那个人在撒谎.。     2.If you'll excuse me, I've got to be going. .Something has come to my attention. 不好意思,我得要走了我突然有点事。   3.With great power, comes great responsibility. 能力愈强,责任愈重。   4.I think I always know all this time who you really were.    来自于MJ```我想我一直都知道你是谁,从一开始的时候。    5.You once spoke to me about intelligence. That was a gift to use for the good of mankind.    你曾对我谈过智慧,那是应该被用来造福人类的恩赐。   6.Sometimes to do what's right we have to be steady and give up the things you want the most, even our dreams.    有些时候,为了做正确的事,必须坚定的放弃一些你原本最想要的东西,甚至包括梦想.。     7.everybody loves hero,people worship them, cheer them, scream their names and years later they will tell they stood in the rain wait for hours,just to get a glance of the one who taught them to hold on a second longer. 人人都喜爱英雄,人们崇拜他、欢呼、尖叫他的名字。若干年后,他们还会津津乐道当年如何在雨中苦候就为了一睹其风采---那个教他们无论什么情况都要再多坚持一秒的人。   8.I believe there's a hero in all of us, keeps us honest, gives us strength, makes us noble and finally allows us to die with pride. 我相信我们的心目中的英雄,教我们诚实,给我们力量,使我们高尚,最终让我们有尊严的离开这个世界。  蜘蛛侠3: "Whatever comes our way, whatever battle we have raging inside us, we always have a c   hoice, my friend Harry taught me that. He chose to be the best of himself. It's the choices   that make us who we are, and we can always choose to do what's right."   无论遇到什么事情,无论我们内心有多么痛苦的挣扎,我们总可以选择,我的朋友HARRY教了我这些,他选择做最好的自己,这些选择成就了我们的人格,我们总是可以做出正确的选择。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有