加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读:纳兰性德《菩萨蛮•黄云紫塞三千里》

(2016-07-01 15:11:56)
标签:

独木垂钓

纳兰词

黄云紫塞三千里译文

分类: 诗词诠释

插图选自关山月画作

http://s14/mw690/002uQICizy72UxWpIFD7d&690

原词

黄云紫塞三千里,女墙西畔啼乌起。落日万山寒,萧萧猎马还。

笳声听不得,入夜空城黑。秋梦不归家,残灯落碎花。

 

译文

      狂风席卷着沙尘犹如黄色的云霭,滚滚而来的沙尘遮蔽着千里边塞。迷蒙中的塞外长城,传来乌鸦悠悠的啼鸣,是那么的凄楚悲哀。一夕残阳被万重山峦渐渐掩埋,刺骨的风寒随之而来。暮色中一队狩猎铁骑呼啸而过,身后卷起一股股沙土尘埃。

      是谁吹奏着幽怨的胡笳,是那样的伤心感怀,漆黑的夜色笼罩着空寂的古城,更显得凄凉破败。秋夜格外寒冷,回家的美梦总是被寒风吹醒,寒夜难以入眠,只能孤坐灯前。眼前依稀微明的残灯,摇曳着跳跃的灯花,犹如细碎的花瓣,随风飘散。

 

注释

黄云:狂风卷起的沙尘犹如黄云。

紫塞:据说塞外土地呈紫色故称紫塞。

三千里:是说边塞与京城之间的距离

女墙:呈凹字形的城墙俗称女墙。女墙西畔,指的是长城的西边。

萧萧:形容马的嘶鸣声

笳声听不得:胡笳吹出的声音悲悲切切,不堪入耳。

残灯落碎花:形容风中跳跃的灯花犹如坠落的花瓣。残灯,将要燃尽的灯火。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有