加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

twist someone around one’s little finger玩弄某人于股掌之间

(2012-07-14 09:45:34)
标签:

twist

someone

around

one’s

little

finger

玩弄于股掌之间

分类: 每日一句
twist someone around one’s little finger  玩弄某人于股掌之间
http://s11/middle/80d2d7f5gc4c059ba5c2a&690someone around one’s little finger玩弄某人于股掌之间" TITLE="twist someone around one’s little finger玩弄某人于股掌之间" />

twist 表『缠绕』,little finger 则表『小指』。将一个人缠绕在你的小指上,可引申成『玩弄某人于股掌之间』、『任意摆布某人』。本俚语中的 twist 也能用 wrap 代替,意思完全相同。
阿花非常漂亮,身材也很好,追求者多如过江之鲫。而她对付男人也很有一套,让身边的男生都对她死心塌地。我们就可以这样形容阿花:
She has the ability to twist / wrap men around her little finger.
(她有本事玩弄男人于股掌之间。)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有