加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

亲近库克山

(2014-06-14 14:47:45)
标签:

胡克山谷

卡卡鹦鹉

新西兰

         上一期和朋友们分享了新西兰的山脉之壮美,意犹未尽,感觉库克山需要独成一篇。

亲近库克山

亲近库克山

         文字在壮阔的大自然面前总显苍白,照片也拍得不甚如意,但库克山本身的寂静和自足,却深合我意。
亲近库克山

亲近库克山

亲近库克山

         山脚下的库克山青年旅社房间紧俏,需要提前预定。我们在晚上八点到达,总台无人,大堂里有老式壁炉,炉火烧得很旺。
亲近库克山

亲近库克山

         早餐厅的金字塔形落地窗几乎占据了整面东墙,透过窗户能看见外面的悠悠草坪和绵绵雪峰,坐在松软的老式皮沙发上,手捧香浓的热咖啡观赏日出,是一场奢华的视觉享受。
亲近库克山

亲近库克山

         如果青年旅社满员,可以试试离它不远的连排别墅有无空位。不过,别墅和居民区连成一片,如果你取了钥匙,摸黑找门,分不清此314与彼314的区别,一点也不奇怪。敲错房门的事情肯定是经常发生的,过分一点,像我这样的路盲,害得居民区314的大哥差点在同一晚上给我指三次路,也属正常。
亲近库克山

亲近库克山

         清晨五点半,为免惊动还在熟睡的朋友,轻轻推开厚重的木门,掌心贴上一层隔夜的霜露。微风钻过云层撩弄我未经梳洗的脸庞,深吸一口寒气,满心莫名的欢喜。
亲近库克山

亲近库克山

          沿着可看到胡克山谷的鹦鹉角小径前行,好奇的卡卡鹦鹉成了这个静谧清晨的唯一来客。瞧站在栏杆上这位爷,一脸深沉地瞪着这崭新的一天。
亲近库克山

亲近库克山

          昨夜透明得发亮的蔚蓝星空,今早却浓云密布,惟东方露出冰山一角,在晨光下闪闪发亮,给一心想看日出的人几丝渺茫的希望。
亲近库克山

亲近库克山

          灰色的黎明阴影缓缓消散,第一道曙光迟疑地探向山峦,昼与夜正式替换,背景是空寂无声的留白。
亲近库克山


亲近库克山

         阳光在那些如象皮一样重重褶叠的山脉间投下影子,然后落在毛绒绒的斜坡上,再悄悄攀上刀锋般尖锐的山棱。
亲近库克山


亲近库克山

         但最终,我还是没能看到完美的日出,白云的表演欲望如此强烈,足以让霸道的太阳也退避三舍;直到日上三竿,云彩才让蓝天出场一刻。当田野、小路和溪流在高山下徐徐展开时,一种似曾相识的乡愁感猝然涌上心头。

亲近库克山

亲近库克山

亲近库克山

         新西兰的秋天阴晴不定,这些日子除了没下过雪,其他天气都见识了。这不,刚刚还蓝天白云,早餐后又开始下起雨来。
亲近库克山

亲近库克山

         灰暗的天空制造出一种奇异的氛围,仿佛这是一片遗世独立的空间,时间已经不存在。失落的野鸭呆立在房顶和水坑旁,肩膀低垂,眼神忧伤。

亲近库克山

 
亲近库克山


亲近库克山



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:新西兰之山脉
后一篇:新西兰之湖泊
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有