加载中…
个人资料
alexcwlin
alexcwlin
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:18,324
  • 关注人气:100
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

六级翻译范文:梅花

(2019-12-29 16:55:35)
标签:

教育

英文翻译

英文学习

分类: 翻译

六级翻译范文: 梅花
(prepared by alexcwlin; edited by: Adam Lam)
(
这是201912月英语六级翻译试卷一: 梅花)
a.  translated by alexcwlin/edited by Adam Lam
b. 
互联网参考译文作者不详

梅花位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培和种植历史。
a.  The plum flower takes top spot among the ten most eminent flowers in China. It started life in the southern part of the country. So far, it has a history of 3,000 years in cultivation and growth.
b.  Plum blossom, which tops the ten most famous flowers of China, originated in south China and has a planting history of more than 3, 000 years.

隆冬时节,五颜六色的梅花不畏严寒,迎着风雪傲然绽放。
a.  In the depth of winter, plum flowers stand tall against bitter cold (Note 1), and blossom proudly against wind and snow.
b.  In winter, colourful plum flowers blossom boldly against the cold.

在中国传统文化中,梅花象征着坚强、纯洁、高雅,激励人们不畏艰难、砥砺前行。
a.  According to China’s traditional culture, plum flowers symbolize perseverance, innocence, and graciousness. They hearten people to forge ahead despite difficulties.
b.  In traditional Chinese culture plum blossom symbolizes toughness, purity and grace, motivating people to face hardships and move forward bravely

自古以来,许多诗人和画家从梅花中获取灵感,创作了无数不朽的作品。
a.  Since ancient times, myriads of poets and painters have drawn their inspirations from plum flowers and come up with countless everlasting masterpieces.
b.  In history, many poets and painters gained inspiration from the flower and created countless masterpieces.

普通大众也都喜爱梅花,春节期间常用于家庭装饰。
a.  Common folks also have a penchant for plum flowers. During the Spring Festival, they are often displayed as household decorations.
b.  Ordinary citizens are also fond of the flower, which is often used to decorate the house during the spring festival.

南京市已将梅花定为市花,每年举办梅花节,成千上万的人冒着严寒到梅花山踏雪赏梅。
a.  Nanjing has designated plum flower as the city’s official flower. It holds Plum Flower Festival every year. During that time, thousands of enthusiasts walk on snow-covered ground and brave freezing temperature to sightsee plum blossoms on mountains.
b.  Nanjing city has designated plumb blossom as the city flower and holds the flower festival every year, which attracts hundreds of thousands of people to appreciate the flower in snow despite the cold.

Notes:

(1)   “stand tall” means “behaving in a brave, proud or unyielding manner without backing off from confrontation, danger or adversity”.
A good substituted word for “stand tall” is “confront” or “brave”.

(2)   “forge ahead” means “make steady and rapid progress persistently”.


---------------------------------------------

六级翻译范文:梅花

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有