章振邦语法英语句子汉译:关系分句

标签:
365relativeclause关系分句 |
关系分句概说
由关系词
(relative word)
引导的分句叫做关系分句
(relative clause)
例如:
Have you ever spoken
to
the people who live
next
door?
Those who
have
not
yet
registered should do so at once.
There's a programme on tonight which
you
might
like.
He's
got a job
in
a new firm, where
they
don't
work
long
hours.
Here's the book
that
you
are
looking
for.
在我国的英语语法书里,此种分句曾长期叫做“定语从句"
(attributive clause)
,
这是按照此种句式的主要用法命名,但是这种分句除作名词修饰语外,还可在特定语境中起并列分句和状语分旬的作用。如果一律视为“定语从句“,则往往名不符实,在理解上起误导作用。试观察下列诸例:
She passed the letter
to
Moriarty, who
passed
it
on
to me.
(=
...
and Moriarty passed
it
on to me.)
I dropped the saucepan, which
knocked
over
the eggs, which went all
over
the floor.
(=…
and
it
knocked
…and
they
went
…)
I do a lot
of
walking,
which keeps
me.
(=
...
and this
keeps
me fit.)
In
1906, however,
Pierre,
who was crossing a road,
was
run over and killed.
(=
...
when
he
was
crossing a road, ...)
But he
would
have to be
careful
not to offend Crass, the foreman, who could
give
him the
sack
at anytime.
(=
...
because he could give him
the
sack at
any time.)
Shortly after Lincoln took office, the Southern States
rebelled
and set
up a state of their own, where they
would
be
free
to
keep
Negroes
as
slaves.
(=
...
so
that they
would
be free
to
keep
Negroes as
slaves.)