加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

章振邦语法英语句子汉译:带状语分句的复杂句

(2020-06-27 22:14:14)
标签:

365

状语分句

章振邦语法英语句子汉译:带状语分句的复杂句

带状语分句的复杂句
如前所述作为分句中心成分的状语分句 (depictive  adverbial) , 按语义可分为

时间状语分句 (adverbial clause of time) :
Whenever I met any difficulty, he came to my help. 每当我遇到困难,他都来帮我。
Until we know the facts, we can't do anything about it. 在我们知道事实之前,我们不能做任何事。
Everybody was assigned a job as soon as they left university.
              每个人都安排了工作,只要是毕业离校了。
The instant she saw him, she knew he was her lost brother. 她一看到他,就知道他是她走失的哥哥。

地点状语分句 (adverbial clause of place) :
Where there is there is a way.
Wherever he happens to be, John can make himself at home.
Where the ancients knew nothing, we know a little.
Everywhere they went, the visitors were warmly received.

方式状语分句 (adverbial clause of manner):
You must do the exercises as I show you.
Mary was behaving as though she hadn't grown up.
She's doing her work the way I like it done.
I shall wear my coat how I like.

原因状语分句 (adverbial clause of cause) :
As there was no answer, I wrote again.
Since the speaker can't come, we'll have to cancel the meeting.
Because it was wet, he didn't go out for a walk that day.
Now that the new regulations have come into force, there are far fewer accidents on the roads.

结果状语分句 (adverbial clause of result) :
He had overslept, so that he was late for work.
What have I done that you should be so angry with me?
He was very angry, so that he left the room without saying a word.
I was in the bath, with the result that I didn't hear the knock at the door.

目的状语分句 (adverbial clause of purpose) :
The teacher must speak clearly so that his students can understand well.
They climbed to the top of the building in order that they could get a bird's eye view of the city.
So that I shouldn't worry, he phoned me on arrival.
I don't let him go out in this weather in case he should catch cold.

条件状语分句 (adverbial clause of condition):
If the dam had broken in the flood last year, there would have been great loss of life and property.
Provided (that) he wins the support of the minority groups, he will be able to win the election.
In case it rains, we won't be able to go there on foot.
You can go out, as / so long as you promise to be back before eleven.
You will fail in French unless you work harder.

让步状语分句 (adverbial clause of concession) :
He passed the examination although he had been prevented by illness from studying.
Though he should stand alone, he will never yield.
I shouldn't have time to see him even if he were here.
Rich as he is, Mr Johnson is by no means a happy man.

伴随状况状语分句 (adverbial clause of accompanying circumstances) :
He died a heroic death, saving lives from the collapsed buildings.
Everyone came to our help, John not excepted.
We danced under the tree, a soft wind blowing over the lake我们在树下跳舞,微风拂过湖面。
He went out, gun in hand. 他出去了,有枪在手。
She quickly handed him the overcoat, anxious to be of service.
    她急忙把大衣递给他,急于为他效劳。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有