
清江畔,悠悠行,独步花苑中,悠悠寻花影。
碧叶绿荫护玉瓣。妆点山河花枝俏,万条垂下。绿丝柳树绦。
Riverside, leisurely walk, walk alone in
the garden, leisurely looking for flower shadow.
Green leaves protect jade. Make up the
mountains and rivers flowers and branches Qiao, ten thousand down.
Green silk willow sash.


春日迟,江山丽,春风微微吹,芬芳花草香。
春雨潇潇泥融融,楼前燕子漫飞翔,花前月下,沙暖睡鸳鸯。
The spring is late, the river is
beautiful, the spring breeze is blowing slightly, the fragrance of
flowers and plants.
Spring rain drizzly mud melt, swallows fly
in front of the building, under the moon before flowers, sand warm
sleeping mandarin ducks.
北京外,通州城,一河之隔的,河北燕郊镇。
北京周边的一座,渐渐膨胀的睡城。芳草绿荫,一派好光景。
Outside Beijing, Tongzhou City, across a river, Yanjiao Town, Hebei
Province.
A growing sleeping city on the outskirts of Beijing. The grass is
green, and all is well.


即使是,这样子,它也同样有,鲜花绽放时。
每年一到四月,正是桃花盛开季。满眼都是,粉红花摇曳。
Even if it is, like
this, it also has, when flowers bloom.
Every year from
January to April, it is the peach blossom season. It's all over my
eyes. Pink flowers swaying.

世界上, 任何花,只要季节到,自然绽放了。
人为强制的手段,无法完全把握好。让所有花,完全凋零掉。
In the world, any
flower, as long as the season, naturally bloom.
The means of
artificial coercion cannot be fully grasped. Let all the flowers
die completely.


三孩子,静站在,金鱼池旁边,看着鱼游弋。
竹外桃花三两枝,池塘水暖鱼先知。大千世界,真是太玄奇。
Three children,
standing still by the goldfish pond, watching the fish
swim.
Bamboo peach blossom
three or two branches, pond warm fish prophet. Big world, it's so
strange.

人尽管,可能在。某个地区把,某株树枝上。
花朵全部粗暴地,摧残洒落在一方。但是其实,大局并无妨。
People though, may be in. Somewhere, on a branch.
The flowers all fell violently and torturously on one side. But
really, the big picture doesn't matter.


大鹏要,借风力,展翅上九重,高高入云骧。
有些花永不凋谢,心里花朵永芬芳。昂扬向上,壮志赛鹰扬。
Dapeng wants to, borrow the wind, spread its wings on the nine
heavy, high into the cloud.
Some flowers never fade, and the flowers in my heart are forever
fragrant. High and ambitious.

果不然,与北京,相连毗邻的,河北燕郊镇。
春天已被红桃花,染得分外的艳丽。俨然出落,美丽成一小城。
If not, and Beijing, connected adjacent, Hebei Yanjiao town.
Spring has been red peach blossoms, dyed especially gorgeous. Like
out, beautiful into a small town.
蓝天下,世界绿
, 小城寂寂静,朝雨洗轻尘。
别有天地水一方,客舍青青柳色新。世外幽境,清宁迷伊人。
Under the blue sky, the world is green, the town is silent, and the
rain washes light dust.
There is another side of heaven and earth water, guest house green
green new. Seclusion of the world, Qing Ning mi Yi.

现代城,交通好。只要一出门,开着私车跑。
难得坐回小摩的
,悠悠哉哉自逍遥。穿梭人流,感觉分外俏。
Modern city, good transportation. As soon as I get out the door, I
take my private car.
It is rare to sit back to the small mo, leisurely zai zai from the
pleasure. Shuttle people, feel very beautiful.

谁知道,这种树,名字叫什么?挺立接云路。
一枝红杏出墙来,春色满园关不住。欲寻李白,悠然把诗赋。
Who knows what the name of this tree is? Stand up to the cloud
road.
An apricot out of a wall can't keep a garden full of spring. To
find Li Bai, leisurely put the poem.

在这里,如果是,没这车站,我定分辨不出。
这个地方是什么?漫漫花海难出入。好似迷宫,使人心发怵。
Here. If it was, I wouldn't be able to tell without this
station.
What is this place? The long sea of flowers is difficult to enter
and exit. It's like a maze. It scares the heart.

在这里,到处是,怒放的桃花,朵朵迎风舞。
春天前进的脚步,其实谁也挡不住!
鲲鹏展翅,翱翔上云路。
Here, everywhere, blooming peach blossoms dance in the wind.
In fact, no one can stop the progress of spring! The Kunpeng spread
his wings and soared up the cloud road.

午饭后,风减弱。明媚阳光下,游客已不多。
大家鸣金收兵去,宾馆里面闲坐着。窗外樱花,一朵又一朵。
The wind abated after lunch. Under the bright sun, there are not
many tourists.
Everyone called it a day and sat idle in the hotel. Cherry blossoms
outside the window, one after another.
紫竹院,小区里,栽种一排排,金黄的槐树。
造成秋天的错觉,以为现在把秋度。春天秋景,美景分外酷。
Zizhu courtyard, the community, planted rows of golden locust
trees.
Create the illusion of autumn, think now autumn. Spring and autumn
scenery, the beauty is especially cool.


据说是,行道树,学名是金槐,金色黄叶酷。
两个黄鹂鸣枝头,一行白鹭上云路。美好身影,悠然入画图。
It
is said that the street tree, the scientific name is Jinhuai,
golden yellow leaf cool.
Two orioles singing on the branches, a line of egrets on the cloud
road. Beautiful figure, leisurely into the drawing.

红绿兰,色参差,西塞山前美,花开满山涯。
蓝蓝青天白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。仙山美境,桃源在脚下。
Red, green and blue, uneven color, beautiful in front of Xisai
mountain, full of flowers on the cliff.
Blue blue sky egret fly, peach blossom water mandarin fish
fertilizer. The beauty of the fairy mountain, the peach garden at
the foot.
桃花美,已占尽,美丽的春色 ,花样美无际。
可惜没有桃花运,不知伊人何时至。冷冷清清,此处少人迹。
Peach blossom beauty, has been occupied, beautiful spring,
beautiful pattern boundless.
Unfortunately, I don't know when I will arrive. There are few
people here.
只可惜,在这里,是一个不能,谈花变色季!
满目桃花红艳艳,占满稍枝漫摇曳。无限风光,无限美诗意。
Unfortunately, here, is a can't talk about flower color
season!
Full of peach blossoms, full of slightly diffuse swaying. Infinite
scenery, infinite beauty and poetry.
许多人,拍特写。 桃花摄入镜,留下春记忆。
留待秋天咏菊时,再把桃花写成诗。春色秋景,多么有情趣。
Many people, close-up. Peach blossom in the mirror, leaving spring
memories.
Leave the autumn chrysanthemums, and then write peach blossom
poetry. The scenery of spring and autumn is so interesting.