镶嵌在居民区中的团结湖公园
Tuanjie
Lake Park, which is embedded in a residential area
仙游古调
Xianyou
ancient melody
镶嵌在,稠密的,居民区之中,团结湖公园。
周长一千二百米,湖波荡漾水涟涟。直到目前,旅客人流连。
Set in the
middle of a dense, residential neighborhood, Unity Lake
Park.
Twelve hundred meters in circumference, the lake rippling water
rippling. Until now, the tourists people linger.
到目前,尚开园。东西南三门,均可出公园。
公园并没因疫情,一关了之自在闲。坚持开放,一直到今天。
So far, the park is still open. East and west south three doors,
you can get out of the park.
The park did not shut down because of the epidemic. It has remained
open until today.
从火红,那年代,一九五八年,就开始兴。
将近整整三十年,精耕细作的装点。方才竣工,开放对外面。
Since the time of the fire, 1958, it has been booming.
For nearly 30 years, it was decorated with intensive cultivation.
Just finished, open to the outside.
若沿着,一公里,环湖步行道,一直向前行。
周边高楼林立着,拔地而起入天云。一个一个,气派惊世人。
If you follow the one-kilometer walk around the lake, go straight
ahead.
The surrounding area is lined with tall buildings rising from the
ground into the sky. One by one, they're amazing.
这其中,还包括,矗立不远处,巍然中国尊。
人民日报办公楼,京广大厦顶云峰。北京青年,报社在其中。
Among them, also includes, standing not far away, majestic Chinese
respect.
People's Daily office building, Jingguang building top Yunfeng.
Beijing Youth, newspaper in which.
中午时,公园里,附近的居民,渐渐分散去。
写字楼里年轻人,开始来到公园里。饭后散步,轻松又惬意。
At noon, the park, the residents of the neighborhood, gradually
dispersed.
Young people in the office began to come to the park. A walk after
dinner is easy and pleasant.
中心岛,西北角。绿色山坡上,树下石凳多。
悠闲妇女中原饰,端坐石凳舒心意。自我陶醉,唱着地方剧。
Center Island, northwest corner. On the green hillside, there are
many stone benches under the trees.
Leisurely women central plains decoration, sitting on a stone bench
comfortable. Self-absorbed, singing local operas.
绿荫下,阡陌路,树荫蔽天日,小草一片绿。
也有晃动快板的,北京大爷闲散步。自娱自乐,徘徊深幽处。
Under the shade, the paths of buildings, the trees shade the sky,
and the grass is green.
There's the allegro, the Beijing man strolling. To amuse oneself,
wandering in the deep.
绿荫中,静寂寂,古亭静静立,幽幽少人迹。
灰色瓦上长青苔,瓦沟之中芳草萋,阳光斜照,罗雀鸟唧唧。
In the shade, quiet, the ancient pavilion stands quietly, and few
people trace.
Moss grew on the gray tiles, grass grew in the tile gully, the sun
slanted, the birds chirped.
泛蓝色,湖面上,天湖水一色,轻风拂微浪。
清清水面倒映着,红黄两色美人蕉;天然美景,风光无限好。
Blue, on the lake, the sky lake color, light wind and waves.
Clear water reflected, red and yellow canna two colors; Natural
beauty, the scenery is infinite.

青年人,驾小船,漂荡湖面上,潇洒又惬意。
蹬不动船的老夫妇,坐在湖畔的树荫下。静静观望,享受着乐趣。
Young
people, driving a boat, floating on the lake, chic and
comfortable.
The old couple, unable to pedal the boat, sat in the shade by the
lake. Just watch and have fun.
郁郁葱葱树林间,别开生面风光好。到处开放,白色鹭鸶草。
Shady trees, lush leaves, a quiet, few people at noon.
Among the lush trees, the scenery is fresh. Open everywhere, white
osprey grass.
天蓝蓝,水涓涓,小舟孤寂寂,漂落在水面。
清风微拂柳依依,游客闲游绿荫里。无限幽意,处处皆可诗。
The sky is blue, the water is trickling, the boat is lonely,
floating on the surface.
The breeze breezes the willow and the tourists wander in the green
shade. Infinite sense, everywhere can be poetry.
天青青,飘白云,鸿雁何时归,为何无踪影?
月中嫦娥空寂寞,手中轻轻摇柳枝。神羿安在,怎能不相思?
Sky green, floating white clouds, when the swan geese return, why
no trace?
Moon empty lonely, hands gently shake willow branches. God Yi Ann,
how can not love?
春已去,夏天至,百花纷纷谢,绿叶满树枝。
芳草地上一片绿,清清水面绿荫蔽,一片绿色,使人多惬意。
Spring has gone, summer comes, flowers have fallen, leaves are full
of branches.
A green grass on the ground, clear water green shade, a green, make
people more comfortable.
天放晴,无片云,绿色世界里,砂仁显奇神。
万朵红花一齐开,惊艳世界迎客人。无限风光,多么有诗韵。
The sky is clear, there is no cloud, and in the green world, the
sand kernel is remarkable.
Ten thousand red flowers open together, stunning the world to
welcome guests. Infinite scenery, how poetic.
加载中,请稍候......