天下风物——《【攝影人超话.人世悲迎】诗韵咏合(十)》风光题照

标签:
攝影人超话人世悲迎诗韵咏合(十) |
《攝影人超话.人世悲迎》诗韵咏合(十)
"The photographer's super words. The World's
sorrow" Rhyme rhyme (10)

人世悲凉几多情,
迎来凄凉心中吟。
多少烟波浩瀚事,
尽皆都是你心情。
霓虹灯下闪梦影,
多少情仲无限恨。
世世代代为钟爱,
一叶零风一个景。
The world is sad and
sentimental,
Usher in the sad heart
singing.
How many vast things,
It's all about your mood.
In the neon lights flashing
dreams,
How much love is infinite
hate.
Loved by generations,
A leaf without wind and a
scene.

多少彻底里荒冬,
竟然吹走我的梦。
你的夜雨化深情,
沵就是我的一生。
是你吹走我的梦,
烟雨飘渺化星门。
多少诗吟吊花魂,
再世轮回情缘深。
How
many completely barren winters,
Blowing
away my dreams.
Your
night rain is deep,
You are
my life.
You
blow away my dreams,
Misty
rain misty the gate.
How
many poems sing hanging flower soul,
Reincarnation love deep.

【
摄影人超话】

