加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

(2022-06-23 08:18:06)
标签:

神秘的瓦罕走廊

渔家傲词组

双语版

神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?

Why has the mysterious Wakhan Corridor, so vital to our country, not been built yet?
天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照
渔家傲词组
Fisherman's proud phrase
                    瓦罕走廊在哪里?




大部中国人不知。
                 但是它却关系着,我国的,国土安全与经济。


                 可知这是为什么?其中到底啥名堂?
                 这是我国阿富汗,陆地上,唯一接壤的地方。






                            






Where is the Wakhan Corridor?

Most Chinese don't. But it's about our homeland security and our economy.

Do you know why? What exactly is in it? This is the only place on land that our country, Afghanistan, has a border.

This narrow passage, how many people know today? 


                           这条狭长的通道,当今知晓人几多?
                比如我国古时候,西汉时。丝绸之路经此过。


                   在这一段路程里,我们商旅必经此。
                瓦罕走廊穿越过,远赴到,今天沙特的地区




For example, in ancient China, the Western Han Dynasty. The Silk Road went through here.

On this part of the journey, we must pass through it for business travel. The Wakhan Corridor traverses as far as what is now Saudi Arabia。

                                                  天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                  Fishermen's pride
https://p0.ssl.img.360kuai.com/t014ef3d2ab1c00f02b.webp

对于阿富汗临居,相信大家不陌生。

            石油资源特丰富,并且它,地理位置极优越。

西行能便入中东,东走能进我国境。

            南临滔滔印度洋,北还能,前往中亚漫游历。

I believe you are familiar with Afghanistan.

It's got a lot of oil, and it's got a great location.

West into the Middle East, east into our country.

 

The Indian Ocean to the south, and central Asia to the north.

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

恰恰因为阿富汗,地理位置太好了。

             自古以来这地方,战乱多,战争几乎没停过。

咱先不说那过去,年代久远争端烈。

             近代英国或苏联,在这里,打得头破鲜血流。

Because of Afghanistan, the location is so good.

Since ancient times, there have been many wars in this place, and wars have almost never stopped.

Let's not talk about the past. It was a long time ago.

Modern Britain or the Soviet Union, here, bloody head.




                                                  天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                  Fishermen's pride

还有美国野心狼,打了二十多年仗。

             使得当代阿富汗,遭战火,打得百孔又千疮。

能让这么多大国,觊觎这么长时间。

            这个地方的肥水,便可知,多令列强而垂涎。

And the American ambitious Wolf, who has been at war for more than 20 years.

Modern Afghanistan, ravaged by war, is riddled with holes.

For so many powers to have coveted it for so long.

The fat water in this place is coveted by the great powers.

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

既然阿富汗地区,资源丰富无伦比。

            美军撤出阿富汗,已经有,好长一段时间了。

那么我国为什么,不把走廊建设好?

             挣钱同时还能使,我国的,国际声望大提高。


Since Afghanistan is a region of unparalleled resources.

American troops have been out of Afghanistan for a long time.

So why don't we build corridors in our country?

Making money can also greatly enhance our country's international prestige.

                                                天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                  Fishermen's pride
https://p0.ssl.img.360kuai.com/t010b65bb6807a016e5.webp


理论毕竟是理论,现实情况却不行。

             咱们还得从实际,来讨论,建设走廊可行性。

因阿富汗这地方,连年战乱起四方。

            首先崩盘是经济,更何况,偏僻走廊多荒凉。

Theory is theory, but reality is not.

We still have to discuss the feasibility of building a corridor, practically.

Afghanistan is a place where war has raged for years.

 

The first crash was the economy, not to mention the desolate backroads.

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

在阿富汗隐藏着,各种极端组织多。

            而在劳苦大众里,满天飞,毒品蔓延遍全国。

所以想,要建设,瓦罕走廊多危艰。

             咱们就得保证好,最基本,技术人员的安全。

There are many extremist groups hiding in Afghanistan.

And among the poor, flying, drugs are spreading across the country.

So, the Wakhan Corridor is very difficult to build.

We need to keep our techies safe, basically.

                                                 天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                Fishermen's pride

虽在地图上面看,瓦罕走廊不显眼。

            但这地方海拔高,白皑皑,连年积雪太艰险。

想在此地搞建设,确确实实不简单。

            基础设施和交通,需强大,后勤支持方实现。

Even on a map, the Wakhan Corridor doesn't stand out.

 

 

But this place is high and white, and the years of snow are too dangerous.

It is indeed not easy to build here.

Infrastructure and transportation, need to be strong, logistics support side to achieve.


天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

遗憾强大的后勤,需要强大的经济。

            瓦罕走廊咱了解,属我国,仅有三分之其一。

瓦罕走廊的建设,不是一国完成之。

             必须咱们阿富汗,共建设,双向奔赴才有戏。

Regrettably strong logistics require strong economy.

The Wakhan Corridor, I understand, is only one third of our country.

The Wakhan Corridor was not built by one country.

 

We have to build together, and we have to go both ways.

                                                 天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                  Fishermen's pride

因为气候独特性,这里当地居民们。

             他们经常要面临,三个月,大雪封山难出行。

然而平时的日子,当地人们在这里。

             除了荒漠或戈壁,无农业,自然没有手工业。

Because of the unique climate, the local residents here.

They often face three months of snowbound mountain travel.

But on a normal day, the locals are here.

 

There is no agriculture and no handicraft industry except desert or gobi.

                                             天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

在阿富汗国境内,瓦罕走廊区域里。

            这里生活的人们,大多数,否定钱币的价值。

因没销售的体系,有钱也难花出去。

            当地居民依旧是,奉行着。以物换物的贸易。

Inside the Country of Afghanistan, in the Wakhan Corridor.

The people who live here, for the most part, deny the value of money.

Because there is no sales system, it is difficult to spend money.

 

The local people still do. Barter trade.

                                                 天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                  Fishermen's pride

真正阻止着我国,开发瓦罕走廊的。

            原因究竟是什么?那我们,又该如何面对它?


本土居民与气候,各种因素不胜数。

             随着国家的友好,常会晤,奔向共同目标处。

What's really stopping our country from developing the Wakhan Corridor.

What is the reason? So, what are we gonna do about it?

The natives and the climate, all sorts of things.

 

As countries become friendly, they often meet and move towards common goals.

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

合作关系建立后,向着目标求双赢。

            以上几点要解决,那都是,分分钟钟的事情。

真正阻挡开发的,其实还是阿富汗。

            地理位置太好了,引来了,西方列强来捣乱。

After the establishment of a cooperative relationship, toward the goal of win-win.

All of these things will take a few minutes to solve.

The real obstacle to development is Afghanistan.

 

The location is so good, it's inviting the Western powers to mess with it.

                                                  天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                    Fishermen's pride

目前国际乱如烟,相信大家也看见。

            俄罗斯跟乌克兰,起冲突,西方势力急了眼。

我国周边不宁静,美魔喽啰乱尘埃。

           霸权主义惦记了,许多久,阿富汗没打下来。

At present, the international chaos, I believe you have seen.

The Conflict between Russia and Ukraine has alarmed the West.

Our country is not quiet, the magic minions dust.

 

Hegemonism missed Afghanistan for a long time.

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照

西方列强阵营里,那叫一个心不甘。

           既然它们得不到,那就想,干脆毁掉阿富汗。

瓦罕走廊若开发,西方不会壁上观。

           变成跳脚野兔子,对我国,围追堵截来捣蛋

In the camp of the Western powers, that is a reluctant.

And if they can't get it, they'll just destroy Afghanistan.

If the Wakhan Corridor is developed, the West will not stand idly by.

Become hopping wild rabbits, to our country, around the block to make trouble.

                                                天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照                                  
                                              渔家傲
                                    Fishermen's pride

种种原因才使得,瓦罕走廊被冷落。

             开发迟迟难进行,暂时让,丝绸之路尘封着。

但是我们也相信,一切烟云皆过去。

             随着祖国的强大,到那时,列强安能奈我何?

For a variety of reasons, the Wakhan Corridor was left out in the cold.

Development has been slow, and the Silk Road has been frozen for the time being.

But we also believe that it's all over.

 

With the strong motherland, to that time, the foreign powers can nai me?

天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照


必将贯彻与实施,人类命运共同体。

            维护公平与正义,全人类,共同繁荣向前进。

瓦罕走廊也势必,迎来开发新前景。

            承担丝绸荣耀路,再一次,造福世界锦乾坤。

It will be implemented to build a community of shared future for mankind.

Uphold fairness and justice, an promote common prosperity for all mankind.

The Wakhan Corridor, too, is bound to embrace new prospects for development.

Undertake the Silk Glory Road, once again, for the benefit of the world.

 

 


天下风物——《神秘的瓦罕走廊,对我国有着至关重要的作用,为何至今仍未建设?》风光题照


 

https://p5.ssl.img.360kuai.com/t0163ab8d925cf1becd.png


注:图片来自新浪博客    轨记

Note: the picture is from sina blog track


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有