天下风物——《【云南】大理青山白族本主节“上刀山”(一)》风光题照
【云南】大理青山白族本主节“上刀山”(一)
[Yunnan] Dali Qingshan Bai Nationality's Main Festival "Mount Dao" (1)
|
|
|
Dali Bai nationality this main
festival

Dali Bai nationality's main festival, the
spectacle is unprecedented.
The main feature is mount Dao, pray for the
Lord to bless.

焚香祈祷
A year to look forward to today,
eyes hanging like to wear.
The mountain of knives has been
erected, incense and prayer linger.

燃香求神
Burning incense
pray
燃香祈祷敬本主, 诚信自然一片情。
绿树掩映日光洁, 本主灵光照信民。
Burn incense to pray for the
Lord, the integrity of nature a feeling.
The green tree hides the sun, and
the spirit of the Lord illuminates the people.

万事吉祥
All the good
luck
时光已到本主节,默默祷告低声语。
告知本主保佑我,万事吉祥皆如意。
Time has come to this main
festival, silent prayer whisper.
Tell him to bless me and wish me
all the best.

白族姑娘水灵灵,
朵朵艳色朵朵情。
颗颗诚心拜本主,
一排美女入画屏。
Bai girl shuilingling, blossoming
colorful blossoming sentiment.
Burging sincere worship this
Lord, a row of beauty into the painting screen.

拜见本主已到期,一切准备皆就绪。
相互告知活动这,细之又细莫大意。
The visit is due. Everything is
ready.
Inform each other activities
this, fine and fine great meaning.

认真筹备本主节,各负其责司其职。
分工明确有条理,张榜公布人人知。
Conscientiously prepare this main
section, each to do his or her duty.
The division of labor is clear
and orderly, and everyone knows when a list is
announced.

龙飞凤舞,开始热闹起来……
Dragon
fly phoenix dance, began to lively...
爆竹啪啪震尘埃,长长彩龙舞起来。
蜿蜿蜒蜒千回旋,万众同乐俱开怀。
Firecrackers crackling shake
dust, long cailong dance up.
Winding thousands of twists and
turns, people laugh with joy.

节目演出
show
一场演出接一场,燕舞莺歌好景象。
传统文化洞经歌,少女悠歌笛声扬。
One performance after another,
dancing and singing.
Traditional culture dongjing
song, girl leisurely song flute Yang.

开始扎“刀山”
Start
cutting the mountain of knives
艺人开始扎刀山,如此刀山使人寒。
快刀扎在高干上,矗立而起入云端。
The artist began to cut the knife
hill, so the knife hill makes people cold.
Sharp knife on the high stem,
standing up into the clouds.

这些刀都是真格的,锋利无比
真格快刀绑上杆,锋利无比人胆寒。
轻敲一声铮锵锵,刀面亮亮光闪闪。
High pole tied dragon slayer
knife, standing up into the sky.
A strong man stepping barefoot on
a knife is not proud if he is not a hero.

高杆绑上屠龙刀,矗立而起入云霄。
壮士赤脚踏刀上,不是英雄莫称豪。
True case harp knife tied to the
rod, sharp and terrifying.
With a jingle it gleamed on the
blade.

熙熙攘攘
The hustle and
bustle
年年相遇此日中,古旧新面相映逢。
日月如梳人易老,本主岁岁貌相同。
Meet this day every year, old new
face each other.
If the sun and moon comb people
easy old, the main year appearance.

开始祭本主
Begin
to sacrifice to the Lord
大家开始祭本主,双手抱前把揖作。
一颗诚心向主诉,祈求本主保佑我。
Everyone began to offer
sacrifices to the Lord, holding hands and bowing to the
front.
A heart to the Lord, pray to god
bless me.

Bow down to its
owner
本主殿中拜本主,诚将心愿向主诉。
一生平安有主佑,赐我钱财赐我福。
The main temple worship the Lord,
sincere will wish to the chief complaint.
Life is safe and blessed, give me
money, give me happiness.

本主殿中读祭文,字字虔诚句句情。
本主有灵神有意,定能了却一片心。
The main hall in reading eulogy,
every word of piety.
The spirit of the Lord god
intends, will be able to a heart.

鸡
祭
Chicken
offerings
本主佑民堪辛苦,杀个公鸡鸡本主。
大红公鸡呱呱叫,殷红献血流如注。
The Lord protects the people.
Kill the cock.
Red rooster croaked, Yin Red
blood flow such as note.

鸡血点主
Chicken blood point
Lord
鸡血点主笑颜开,本主元神附像来。
一朝有日信民请,抖擞神威出尘埃。
Chicken blood point Lord smile,
the Lord god attached to the image.
Once a day letter people please,
shake shenwei dust.

开始接本主
The
main festival of
一条彩龙殿前舞,众人开始接本主。
主欲出行龙来接,悠悠漫巡视本土。
A dragon temple dance, they began to pick up
the master.
Lord wants to travel dragon to
meet, leisurely diffuse tour local.

诚心请出本主来,一步一步下台阶。
本主抬到哪里去?家家户户赐福财。
Please come out, step by step
down the steps.
Where are we going? Every family
blesses their wealth.

拜迎本主
Thanks to meet its
owner
千人万人一齐拜,拜迎本主巡视来。
本主一到洪福到,人人个个免祸灾。
Thousands and thousands of people
worship together, to meet the Lord's patrol.
Every man is free from misfortune
when his master is blessed.

彩龙接应本主来,一应茶点地上摆。
琳琅满目耀人眼,欲使本主乐开怀。
Dragon to meet the owner, a tea
on the ground.
Dazzling eyes, to make the owner
happy.

妇女捧香站一排,恭恭敬敬迎主来。
节日艳装身上裹,一颗诚心在心怀。
Women holding incense stand in a
row, respectfully to welcome the Lord.
Festival dress body wrapped, a
sincere heart in the heart.

烧香焚纸,燃放鞭炮,迎接本主
Burn
incense and paper and set off firecrackers to greet the
owner
家家户户在门前,焚香祷告烧纸钱。
燃放鞭炮迎本主,青烟袅袅雾蓝天。
Every family in front of the
door, burning incense prayer paper money.
Setting off firecrackers to
welcome the owner, smoke madadayo fog blue sky.

敞开大门迎本主,本主入门福自临。
一家老少睁眼望,无限期盼无限情。
Open the door to you, and you
will be blessed.
A family of young and old open
eyes, infinite hope infinite love.

全村载歌载舞抬着本主
The whole village
sang and danced and carried its master
载歌载舞抬本主,端着供品村中游。
祈求本主佑全村,风调雨顺得丰收。
Singing and dancing to carry the
host, carrying the village midstream.
Pray for the Lord to bless the
village, good harvest.

花色贡品
Tribute
of design and color
花开五瓣香如故,梅分双色艳似霞。
花样贡品品位高,尽在寻常百姓家。
Flowers five petals fragrant as
ever, plum points two-color yan xia.
High grade of pattern tribute,
all in the ordinary family.

一杯香茶清幽幽,纤手端着村中游。
本主巡视若饥渴,茶水解渴不用愁。
A cup of fragrant tea qingyou,
with a village middle stream.
If the Lord patrol hunger, tea
thirst need not worry.

抬着本主村中走
Carrying the owner of the
village
熙熙攘攘人如潮,红旗猎猎迎风飘。
抬着本主村中游,家家户户皆走到。
Bustling with people, red flags
fluttering in the wind.
Carrying the main village
midstream, every family all walk to.

前呼后拥人无数,本主悠悠村中过。
贡品多多福多多,手端头顶背满萝。
Countless people, the main
leisurely village.
Tribute more fu more, hand end
head back full luo.

加载中…