克里斯汀 每周占星运势 2012.11.21~11.27 摩羯译文
(2012-11-21 13:25:58)
标签:
星座 |
分类: 周运 |
摩羯座——译者:脚步
这正是你一直等待之事。这正是当下的你最为需要之物,摩羯们。能量与欲望之星火星刚刚移入你的星宫,而这里正是它的曜升宫位。也许一开始的时候因为火星与古怪的天王星相刑的缘故,你会感到有些摇摆不定,但等到十一月23日的周五,它就会与你的守护星土星形成能量满载、值得关注的闲适角度,从而在你的大步前行之中为你带来一股新发掘的力量。这种感觉就好比那些在健身房里所能看到的效应一般。有一天你出现在那里,于是你感受到你的肌肉与呼吸又更加地有效率了。也许你正为你的十千米长跑缩短着时间,又或者是增加着卧推的次数。而所获得的这些力量都可以转移至你生活中任何一处需要你身体做出全力以赴、需要以体力方式付诸努力的领域。你将能够工作得更为持久与勤奋,而不会感到任何应有的不适。你会更加坚定,更集中精神,更听从指挥,而这些都将会为你当前着手的任何工作项目有所助益。然而这一影响力所带来的趋势最为令人激动的因素则是,你会坚定地将自我释放到那新的表现之地中去。
你明白这一点,我也明白这一点,而世界在不久之后就会以它们独到的眼光见证那一个崭新的你。
Capricorn
This is what you have been waiting for. This is what you need now more than anything Cappy. Mars, the planet of energy and desire just moved into your sign, where it is considered to be exalted. You may feel a bit wobbly initially while Mars squares erratic Uranus but by Friday, Nov. 23 it will form an energetically noticeable angle of ease to your ruler Saturn, giving you a new found strength in your stride. It will feel similar to visibly feeling the effects of all those hours spent in the gym. You show up one day and you experience your muscles and lungs working more efficiently. Perhaps you are shaving minutes off your 10k run or doing more reps on the bench press. This can all transfer into any area of your life that requires the full focus of your body and the way it works for you. You will simply be able to work longer and harder and not feel the hit as you might otherwise. You will be more committed and focused and well directed which can help any work project you currently have in place. The most exciting element of this trend however is that you are determined to liberate yourself into new lands of expression.
You know it, I know it and the world is soon about to see the new you with their very own eyes!