加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大卫 每周约会建言 2012.8.11~8.17 秤羯译文

(2012-08-11 14:44:38)
标签:

星座

分类: 周运

天秤座——译者:脚步
是什么惹毛了你的火星?看起来有什么事把天秤们给点着了,所以要是你正在找寻浪漫的话,最好首先让自己缓下来,这并不坏对吧?将寻爱作为你生活中其他事情的解毒剂也许并不是最好的开始,但过程却会很有意思。如果你正与某人处于约会阶段的话,那就努力别让工作影响到了你们相处的日子吧,对方可不想听到这方面的信息。不骗你真的。

摩羯座——译者:脚步
你似乎并不会走错棋,哦等一下,不好意思,我之前想的是因为金星正悬挂在你的爱情天际之上,所以你的周身都满布着玫瑰与香槟,但是我忘了端坐在你星宫里的冥王星正对这位女神斥责着什么,又或者是相反的情况?无论你是单身还是正处于约会状态,真正需要被斥责的那个人正是你自己。你想要从爱情之中得到什么?你会得到它吗?如果你是单身,那么为了得到它你应该要放下些什么?答案很简单。

Libra
What flew up your Mars? Seems something has set you on fire Libra and whilst that may not be a bad thing if you’re looking for some romance it might be better to slow yourself down first? Looking for romance as an antidote to other things in your life may not be the best start, but it could be fun. If you’re dating try to separate work from impressing your date, they don’t want to hear it. Really.

Capricorn
Seems you can’t go wrong, oh hang on, sorry I thought with Venus in your love sky it would be all roses and champagne but I forgot Pluto in your own sky is giving the goddess a talking to or is that the other way round? Be your single or just dating the one person that really does need a talking to is yourself. What do you want from a romance, are you getting it and if you’re single what needs to be let go of so that you can? Easy.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有