加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

汉语语法化的错误

(2012-09-09 12:44:36)
标签:

汉语

语法

杂谈

分类:
    离开语言学已经二年多了,今天忽又念起。
    十年前大二,受海德格尔和维特根斯坦的影响,我也认为诸多问题的根本在语言上,开始了语义学的研究。我本科是浙大计算机,故而很早就开始研究chomsky,一直到鲁汶读完所有chomsky的重要著作和论文,与davidson, grice,searle等两大派语义学结合(conditions of truth and intentions),还有认知语言学等等,更重要的是康德等西方哲学的结合,西方语言学的路数是没有问题的,硕士论文我将信息论之父shannon的information的定义结合贝叶斯概率注入davidson和searle,做了一个统一的框架。后面其实可以不断将概念句义作几何化展开。
    但当我回到汉语,看到国内学术界还在继续五四以来的继续汉语语法化西方化时,我当时认为是一个重大的错误。汉语的天空和大地不是西方的天空和大地,汉语是不能语法化的,更准确说汉语的语法也不是西式的语法。西方语言其实是很容易的,它就一个谓词结构,它的意义可以几何化,意义在几何里,一个曲面指向另一个曲面而已。汉语的意义是曲面包含的东西,好像杯子的功能,不断将功能曲面化无法完成语义,反而造成了沙漠化。当时已经在学太极,因此自然想到的是经络系统作为汉语的语法。它不可显现不可表达。也许需要证明的就是这点,汉语无法语法化。
    我的研究两年前中断了,如许许多多的研究思考一样,知识只为了去堵去障,当我完成了一个循环后,材料如包袱如架子如渡筏,只留下了一地没有证明的念想,一地雨后的落叶,零乱成泥。


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有