标签:
杂谈 |
分类: MSN搬家 |
最近,和我的朋友黄明明一起正忙着给冯梦龙编的《山歌》做校注。因为时机已经成熟,形势也逼迫我们早些做出来。给我们下“动员令”的是刘瑞明先生,他“大智大勇”,敢于给自己基本不懂的《山歌》和《挂枝儿》等做注,还加以“解释”。如果任其胡言乱语下去,我们这些吴语方言的研究者也实在显得太无能了。现在我们的校注已经做到第9卷,已发表了第1-7卷的校注。具体为:
冯梦龙编《山歌》校注(之一),熊本学園大学文学·言語学論集》第14卷第1号(通卷第27号),2007年6月(第1卷)
冯梦龙编《山歌》校注(之二),《海外事情研究》第35卷第1号(通卷第70号),2007年9月(第2-3卷)
冯梦龙编《山歌》校注(之三),《熊本学園大学文学·言語学論集》第14卷第2号(通卷第28号),2007年12月(第4-5卷)
冯梦龙编《山歌》校注(之四),《海外事情研究》第35卷第2号(通卷第71号),2008年2月(第6-7卷)
(具体做了才知道,一篇文章要分成8次,才能贴完。样子不好看,而且阅读麻烦,很抱歉!)
-----
冯梦龙编《山歌》的校注问题,熊本学園大学《海外事情研究》第34卷第1号,2006年9月(111-128页)
前一篇:冯梦龙编《山歌》的校注问题-7
后一篇:NHK关于四川地震的新闻