加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

向印度人学包装

(2015-02-15 09:18:57)
标签:

军事

很多在美华人都抱怨没印度人“能说”,好多机会都被印度人抢了。他们一提起印度人,就是厌恶的样子,并且把“能说”当做一种恶劣的特质。当然不排除有一些非常坏的抢功的印度人,但是我周围也有一些踏实肯干的好印印。他们能够更好的包装自己,并且教给我很多实用自我包装的tip。“

对于在美生存状态最类似的两个族裔,印度和中国,是拥有很多共同挑战的。我们对他们的态度,应该还是去其糟粕,取其精华,学习人家的”能说“的包装技巧。

能说”和“肯干”并不对立,说得好,也是需要”走心“,做个有心人的。废话不多说,简短总结下我从印度人那里学习到的包装技巧,也希望大家都贡献一些互相交流。

(1)做presentation要时时刻刻提出合作者和合作方式:平时要记住合作者的名字,不仅仅是核心合作者,而且边缘的人也记住,presentation时,在恰当地点要 提到,这里和***大学***做的,那里和***实验室***共同合作的。点明自己负责的部分,张显自己人脉广,也能独当一面。

(2) 为人师的经历很重要: 要适当带一些年轻人,并且把mentor别人的经验写在简历上。

(3)马屁要拍得具体:记下来在conference见过谁(甚至听过谁talk),下次见面说我听过你talk,我particularly喜欢哪段(有点像中国人说久仰大名)

(4)说英文的嘴甜技巧就是加上“为了你”:

说很多话时候最后加上”for you“就会显得动听很多。比如很多中国男生心肠也很好,有时候想帮助别人,就会说"do you want me to do it?" 但是有些人,特别是白人女性会敏感(不是种族歧视啊,白人女敏感的确实很多),觉得这句很生硬,有点质疑自己能力的意思。

印度人说同样一句话,加上”for you" , 变成” do you want me to do it for you?" 就变得非常动听了。

如果再用比较客气的话,比如“would you like me to do it?" 后面再加"for you", 对白女更是必杀器。

当然并不只是白女,是个女的上点年纪就喜欢听”I am at your service“ 这类傻甜空的话,可劲儿灌,职场上绝对占便宜。

(5) 温柔地不提高声调地笑对反驳:人反驳质疑你,你需要回应的时候,第一句先微笑说,你提的问题非常对,非常好。然后继续微笑回答,一直保持微笑。这样更显得成熟,思想NB。而不是初出茅庐,一听质疑就急了。

(6)和人会面都提前琢磨和优化行程:需要做实验或者出去出差干活的时候,他会提前花2分钟,琢磨行程或者流程。 见面先和合作者或者负责人说,我想了下行程和流程,这样顺序做最优化,你觉得呢?连面试出去和人吃工作午餐也是一样。这样显得特别靠谱。

(7)从技能组合中寻找独特卖点:每个人都会一些技能,单看都不独一无二。但是人和人技能的组合差异很大。你要找出自己的技能组合的卖点,并且强调它的特殊性

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有