加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

白栗花 無法停止的思緒 & 妳說的話就是花語(10): 白栗子 White Che

(2013-10-03 18:31:40)
标签:

貝曲花精

親子教育

北美花精

澳洲花精

分类: 脈輪花精療癒和能量心理學
轉發自我就是愛聊花精 :: 痞客邦 PIXNET ::

躺在床上翻了又翻、滾了又滾,五年級的晴晴幾乎沒有辦法睡著。就算累極了闔上雙眼,不知為什麼凌晨四點左右,一定會清醒,眼睜睜的看著黎明的太陽升起!自從前天在學校裡發現好朋友說自己壞話的事後,滿腦子便充斥著問號,三天下來,晴晴整整瘦了兩公斤。

背著書包走在上學的路上,邊走邊想:她幹嘛說我壞話?,

上課看著老師在台上口沫橫飛地講課,心裡忍不住又想:她幹嘛說我壞話?

同學問晴晴,妳看起來好像不開心,是不是有什麼心事,晴晴搖搖頭說:沒事啦,沒事!心裡卻偷偷地想:她幹嘛說我壞話?

回家什麼事也不想做,什麼東西也不想吃,無法克制的想:她幹嘛說我壞話?!

拿著蓮蓬頭,沖了整整二十分鐘的水,澡都還沒開始洗,還是仍舊不停地想:

她幹嘛說我壞話?

心中就像天使與惡魔,你一言我一語爭論不休:

煩死了!不要再想這件事了!

可是她幹嘛說我的壞話?

哼!討厭!想到這點就生氣!該不會我做了什麼對不起她的事?

不過就算是這樣,也可以當面跟我講啊!幹嘛在背後說我壞話?

竟然這樣對我!我不要再跟她做朋友了!

就算說我壞話,還是會有人相信我!我又沒有做對不起她的事!

有什麼了不起,我的朋友還很多!會不會是她忌妒我的朋友多人緣好?

就算是這樣,我也沒有錯啊!幹嘛說我壞話?

拼命甩頭試圖甩掉這些令人心煩又揮之不去的思緒,推開椅子,起身走到廚房倒杯水喝,重新集中精神把該寫的功課寫好!卻又在喝水的時候,難以抗拒的再度想起這個讓人苦惱的問題:她幹嘛說我壞話?!

天啊!我到底在幹嘛?

為什麼要一直想這件事?

我一直想就可以想出答案嗎?

明明知道不要再想,為什麼我的腦子卻總是沒有辦法停下來?

我有問題嗎?不然怎麼會這樣呢?

為什麼?為什麼?為什麼?

為什麼我對她這麼好,她卻要跟別人在背後說我的壞話呢?

晴晴覺得很痛苦,一直問自己:我為什麼會這樣?甚至還在心裡跟自己對話?

她就像一個困在象牙塔的強迫症患者,無法克制自己鑽牛角尖的慾望與衝動。連續幾天混亂、疲勞、無法正常思考與專注的狀態下,晴晴覺得自己根本沒有辦法做任何事。要不是覺得開始昏眩、頭也痛的不得了,她一定會繼續煎熬下去,不輕易開口求助!

下定決心,晴晴走到媽媽跟前說:「媽媽!妳可以幫幫我嗎?我的腦子裡面不停地想同一件事,怎樣也沒有辦法停下來休息。今晚發現眼前的東西好像會移動,看東西越來越模糊,甚至沒辦法將目光聚集在一個焦點上。連續三天沒有辦法好好地睡覺,就算睡著了也是一直做惡夢,驚醒了又開始想讓我煩惱的事。我完全沒有辦法靜下心來,好像一直很緊張很焦慮,越想越累,幾乎快要沒有力氣了,還是一直想。而且我不懂,這幾天什麼事也沒做,卻總覺得全身無力。這個討厭的念頭就像旋轉木馬一樣,一下子轉開不想了,一段時間又轉回來。再這樣下去,我好像會發瘋!整個頭好像塞滿了東西,很脹很不舒服!」

媽媽點了點頭,讓晴晴坐在沙發上等她!過了不久,媽媽端來一杯可以舒緩緊張情緒,改善睡眠品質的洋甘菊茶,滴了兩滴白栗花花精在裡面,以及一包的串珠材料包。媽媽說:來吧!晴晴!我們一邊喝花精茶,一邊來做手工藝好嗎?我知道妳現在無法停下來思考,那我們就先讓手忙一點,做個漂亮的珠珠手鍊,先不管頭腦裡那些混亂的想法!

晴晴開始一顆一顆串珠子,偶爾停下來喝口加了花精的洋甘菊茶,手鍊接近完工的時候,晴晴忽然站起來,摀著嘴巴衝進廁所,「嘩!」的一聲,捧著馬桶吐了。

直到睡前,晴晴陸陸續續吐了三次,直到吐不出東西,還乾嘔出一些膽汁跟酸水。

媽媽關心的問:還好嗎?是不是肚子不舒服?還是吃壞了東西?要不要看醫生?晴晴竟然說:媽媽!我覺得舒服多了!好像每吐一次,感覺就越輕鬆!而且我開始有點愛睏,腦子越來越不聽使喚,越來越遲鈍了!先不要去看醫生,讓我去房間躺一躺再說好嗎?

媽媽雖然有點擔心,忽然想到這可能是所謂的「好轉反應」,姑且就把嘔吐當成一種排毒效果,再觀察一兩個小時看看,如果嘔吐的情況沒有止住,再去看醫生!走進房間想再看看她,發現晴晴已經沉沉睡著,幫她關了燈,蓋好被子。心想,問題該不會這樣就解決了吧?

隔天早上,晴晴高興地說:媽媽!我好像好了耶!我覺得那件事情沒有那麼困擾我了!雖然我還很在意,也不知道該如何解決這件事,但是我覺得自己可以做到順其自然,讓事情隨著時間水落石出,不要白費心思,自尋煩惱了!



妳說的話就是花語(10): 白栗子 White Chestnut - 腦中講個不停
(此文轉發自心德生Virtue, Birth, Heart部落格)

正面花語

A quiet, calm mind -at peace with himself and others

which enables him to control his thoughts,

to put them to constructive use and to solve his problems.

 有寧靜與穩定的心智,與自己跟他人處在平和中

能夠控制自己心智,建設性地使用並去解決問題







New bach Flower Therapies這本書的作者Dietmar Karmer,是運用巴哈花精在德國治療師,這系列文章是要跟大家分享Karmer臨床經驗上怎麼從你說的話找到選花精的關鍵,當然也推薦去讀Dr. Bach對花精描述的原文(文末提供連結),下個段落則是製造巴哈花精公司Healing Herbs的Julian的書中,了解植物特性與花精內涵,這幾本書翻譯與比較,提供給各位了解與研究花精參考。

 



花精植物特性
 
White Chestnut (拉丁學名: Aesculus hippocastanum)

中文翻譯: 白栗花、白栗子白栗


 

Healing Herbs花精製造者Julian 在他書中Bach flower remedies- the essence within說白栗子(Horse Chesnut)是十七世紀從歐洲到英國鄉間的樹種,現在已經變成當地重要觀賞有商業價值的樹了,要注意白栗子跟紅栗子(Red Chestnut)是不同但有親戚關係的樹,這兩種栗子樹都是擔心,但紅栗子的顏色更是外向與他人有關。白栗子跟內在焦慮有關,表現不停攀爬著內心戲,變成精神性強迫無止境的內心對話。白栗子可以幫助人適當地連結內在並帶來安穩,當我們安住,才能清楚看到生活的事實。




當白栗子開花時,是毫無秩序方向且,像許多小白點點綴樹葉,花叢不對稱且又彎又捲; 白栗子樹幹是又脫落又不整齊總有疤痕,這也表示人的思緒是破碎毫無方向感的。白栗子的花像是白色蠟燭,燃燒帶來平靜。若從遠處看向白栗子樹就像個白色星星,但近看又看到花是圍繞著粉紅色中心與雄蕊且緊湊的長在一起,讓人不曉得該把眼光放在哪裡,忘了剛剛看到整棵樹的全觀經驗。





Karmer在書中還做了思緒跟其他花精比較:



鐵線蓮Clemats是指人喜歡想著白日夢,忍冬Honeysuckle的人是對過去美好念念不忘,白栗子則是因為這種無用思緒感到困擾。karmer通常會讓白栗子與松樹Pine 、龍膽Gentian跟伯利恆之心Star of Bethlehem一起用,松樹可以幫助白栗子解脫罪惡感,因為白栗子人總會說: 我應該怎樣...。龍膽則可以幫助白栗子解脫愛擔心的天性,避免持續的焦慮與消極的刺激。伯利恆之心則可以幫助白栗子面對過去創傷,讓創傷經驗回到表面意識,不再成為內心的負擔。



 




巴哈醫師原文

WHITE CHESTNUT
 

For those who cannot prevent thoughts, ideas, arguments

which they do not desire from entering their minds. Usually at such

times when the interest of the moment is not strong enough to keep

the mind full. Thoughts which worry and will remain, or if for a time

thrown out, will return. They seem to circle round and round and cause

mental torture. The presence of such unpleasant thoughts drives out peace 

and interferes with being able to think only of the work or pleasure of the day.

 

想法、念头、争论在脑海萦绕,挥之不去。通常是手头事情单调乏味,不够充实大脑。

那些担心的想法挥之不去,即使暂时抛开了,很快又会溜回来。

它们在脑海里转来转去,带来精神痛苦与折磨。

这些恼人的思绪使心灵躁动不安,干扰日常工作,不能享受日常生活的乐趣。




 

白栗子人會這樣描述自己:

 

* It's hard for me to wind down. 我很難放鬆

 

* I often talk to myself. 我常常跟自己說話

 

* I can't concentrate becasue thre are thousands of thoughts going through my head. 我不能專心,因為腦中跑著有千種思緒

 

 

* I often remember unpleasant situations, which come back to bother me again. 

我常會記著不開心的情境,來回困擾著自己

 

 

* I often try to push my thought aside, but i am not ablt to. It seems that they follow me everywhere. 

我常試圖把思緒放在一邊,但做不太到總是被思緒拉走了

 

 

* I frequently remember embarassing situations and I would like to run away from myself. Even when I convince myself that the situation is long past, I still can't get it out of my mind. 我時常記得自那些己困窘的狀態,讓我想鑽入地洞逃走,即使我告訴自己那老早過去了,但還是忘不了

 

 

* I still think about conversations that I had a long time ago. It always makes me angry when I think about what I forgot to say.

我會記得很久之前與人的對話,當記起來自己忘了說些什麼,會讓我感到生氣

 

 

* Often I continue with discussion in my mind and think about what I should have said. 通常我會在腦海中繼續先前的想說的對話

 

 

* For hours I can't get it out of my mine when someone has made me angry. Sometimes this goes on in my head for days, and I think about how I could have defended myself better. 若有人惹我生氣,我會好幾個小時都忘不了,有時候我會想要怎麼反擊然後思緒轉了好幾天

 

 

* I'm always noticing another thing in our house that we could have done differently when we built it. Becasue of that, I can't enjoy the house the way it is now. In my head I constantly plan how it could be better, although the house was finished a long time ago.

我總是注意到已經裝潢好的家可以再怎麼樣改變,但也因如此,我無法享受現在這個家的當下,而這個家老早就已經蓋好了

 

 

* I wish I could just switch off these constant thoughts and find peace inside myslef. 我希望我可以就關掉思緒的開關,讓自己內在能夠找到平靜

 

 

* I don't sleep well becasue I can't turn off my thoughts. 我睡不好因為想太多了

 

 

* I 'm constantly tired. 我總是感覺到很累





資料來源

 

 


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有