加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦

(2014-05-12 19:02:26)
标签:

百花诗词曲赋文

百花园百花开

花的世界花的诗歌

俄罗斯普希金咏玫瑰

祝景成诗文图博客

分类: 牡丹玫瑰蔷薇谱

夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦  

http://s2/mw690/0020sO81gy6IP5NAMTv41&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

http://s3/mw690/0020sO81gy6IP5QwThU92&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

http://s1/mw690/0020sO81gy6IP6nZ5g480&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />
http://s4/mw690/0020sO81gy6IP5RlxAL33&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

СОЛОВЕЙ И РОЗА

В безмолвии садов, весной, во мгле ночей,
Поет над розою восточный соловей.
Но роза милая не чувствует, не внемлет,
И под влюбленный гимн колеблется и дремлет.
Не так ли ты поешь для хладной красоты?
Опомнись, о поэт, к чему стремишься ты?
Она не слушает, не чувствует поэта;
Глядишь — она цветет; взываешь — нет ответа.

1827

 

夜莺和玫瑰-普希金  

夜莺和玫瑰

   园林静悄悄,在春夜的幽暗里,

   一只东方的夜莺歌唱在玫瑰丛.

    但可爱的玫瑰没有感觉,毫不注意,

     反而在恋歌的赞扬下摇摇如梦.

     你不正是这样给冰冷的美人歌唱?

      醒来吧,诗人!有什么值得你向往?

      她豪不听,也不会理解诗人的感情;

      你看她鲜艳; 你呼唤____却没有回声

 查良铮译

 

http://s9/mw690/0020sO81gy6IP5Ru7nG58&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

 

 

http://s14/mw690/0020sO81gy6IP5QZuAlbd&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

 

 http://s9/mw690/0020sO81gy6IP5QnCAw18&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

http://s16/mw690/0020sO81gy6IP5R7Rz98f&690 普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" TITLE="夜莺和玫瑰  普希金诗原文和查良铮译文  俄罗斯配画集锦" />

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有