加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Haiku三首(中英双语)

(2015-12-21 12:22:40)
标签:

娱乐

文化

情感

分类: 诗词
Haiku是日本短诗格律,通常是五、七、五的格式,即第一句五字,第二句七字,第三句又是五字。现在外国流行英文haiku,格式是五、七、五音节。
下面是以前在百度答题时填的英文haiku,按五、七、五格式填的。中文翻译附后,也按五、七、五格式。诗的主题是家乡。

1.

The warm earthy smell,
That I still remember well,
And stories to tell.

风里的泥土,
卷起了往事无数,
仍依依相诉。

2.
There was a dirt road,
Where I often caught a toad,
Where now traffic slowed.

曾经的土路,
难找捉蛤蟆旧处,
如今见车堵。

3.
Eyes up the tall spire,

Ears to the ocean waves' choir,
Blind-man cake desire.

看高塔耸立,
听海涛此伏彼起,
盲公饼食趣。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有