标签:
杂谈 |
“处女作”英文怎么说呢?想必这个问题困扰大家已久。我来分析一下:Thomas 曾经在China Daily看到相关报道:
Soon the job as an art designer could no longer satisfy him. He started writing scripts and in 1994, he got a bank loan for his maiden work.
“From the very beginning I was shooting film by loan,” he says, “which gave me big pressure to perform well at box office, otherwise I could have gone to jail. People who are saying that Feng Xiaogang is more focused on market performance than artistic value don’t know the hardships in my early days.”
报道中说,艺术设计的工作很快就不能满足冯小刚,于是他开始写剧本,并且在1994年为他的处女作拿到了一笔银行贷款。冯小刚说,从一开始拍电影的时候,他就承受着票房压力。如果票房不好,他可能会因为还不上贷款而进监狱。
这里的“maiden work” 指的就是处女作,“work”是“作品”的意思。此外,与“maiden”一起构成的词还有“maiden sword”(新刀,尚未染过血的刀),“maiden battle”(第一仗)和“maiden trip”(首次航行)等。
Soon the job as an art designer could no longer satisfy him. He started writing scripts and in 1994, he got a bank loan for his maiden work.
“From the very beginning I was shooting film by loan,” he says, “which gave me big pressure to perform well at box office, otherwise I could have gone to jail. People who are saying that Feng Xiaogang is more focused on market performance than artistic value don’t know the hardships in my early days.”
报道中说,艺术设计的工作很快就不能满足冯小刚,于是他开始写剧本,并且在1994年为他的处女作拿到了一笔银行贷款。冯小刚说,从一开始拍电影的时候,他就承受着票房压力。如果票房不好,他可能会因为还不上贷款而进监狱。
这里的“maiden work” 指的就是处女作,“work”是“作品”的意思。此外,与“maiden”一起构成的词还有“maiden sword”(新刀,尚未染过血的刀),“maiden battle”(第一仗)和“maiden trip”(首次航行)等。