口语中的同化现象
同化是指两个相邻的音连读时,其中一个音受另一个音的影响,变得跟邻音相同或相似;或者化一;或者两音相互影响,变为第三个音的现象。
第一节
顺向型同化:前面的音影响后面的音,叫顺向型同化。
这种现象多见于单词读音中,如当名词后加-e(-es)变成复数,动词单数第三人称加-s(-es),或规则动词后加“-ed”变成过去式或过去分词,由于受前面的音的影响,这些后加成分的读音各不相同。
如cats和beds其复数形式同样是加“-s”但前者念[s],而后者念[z],原因是他们前面的音一个是清辅音[t],另一个是浊辅音[d]。加“-ed”情况相同,其读音规律是清清浊浊,即清辅音后读清音,浊辅音后读浊音。如:looked念[lJkt],而pulled念[p Jld]。
关于名词后加-s(-es)变成复数,动词单数第三人称加-s(-es),或者规则动词后加“ed”变成过去式或过去分词,由于受前面的音的影响,这些后加成分的读音规则为:清辅音后读清音,浊辅音后读浊音。
第二节
逆向型同化前面的音受后面的音影响,叫逆向型同化。
如news的单独读音是[nju:z],但在复合词newspaper中却读[ `nju:sp eIpE],[ nju:z]中的[z]在复合词[ `nju:sp eIpE]中由于受后面清辅音[p]的影响而清化变成了[s]。又如:used to 短语本该读成[ ju:zd tu],但受后面[t]的影响,浊辅音[d]变成了[t],而[t]又影响[z]的读音,使其清化为[s],所以现在应念成[ ju:s tu]。
第三节 相互同化
相互同化就是前后两个连在一起的音念起来不太方便,于是连在一起的两个音就互为影响而混合成一个新的、折衷的、比较好念的音,使之念起来顺口、听起来顺儿、看起来顺眼。此类同化并非是随意的,而是有规可循的。主要的变化如下:
education / ,edjuu 'kei∫ən/ —— / ,edʒu 'kei∫ən/
Don’t you do it! / 'dəunt ju ˋdu:it/ —— / 'dəun t∫u ˋdu:it/
/ d/ + / j/ = / dʒ/
graduate / 'grædjuit/ —— / 'grædʒət/
Did you 'have a 'good journey?
/ didʒu 'hæv ə 'gu(d) dʒɜ:ni/
She is ˋfoolish, and yet 'people ˋlike her.
/ ∫i:is ˋfu:li∫ ən dʒet 'pi:pl ˋlaik hɜ:/
/ t/ + / j/ = / t∫/
courtyard / 'kɔ:tjɑ:d/ —— / 'kɔ:t∫ɑ:d/
'Can’t you see it? / 'kɑ:n t∫u si:it/
I’m 'glad to ˋmeet you. / aim 'glæ(d) tə ˋmi:t∫u/
/ z/ + / j/ = / ʒ/
azure / 'æzjuə/ —— / 'æʒə/
pleasure / 'plezjə/ —— / 'pleʒə/
invasion / in 'veizjən/ —— / in 'veiʒən/
usual / 'ju:zjuəl/ —— / 'ju:ʒuəl/
I 'can’t under 'stand these 'young 'people ˋnowadays.
/ ai 'kɑ:nt Λndə 'stænd ði:ʒ jΛŋ 'pi:pl ˋnauədeiz/
'Where’s 'yesterday’s ˋnewspaper?
/ 'weəʒ jestədeiz ˋnju:speipə/
元音省略
1、历史的元音省略(historical elision)
victory / 'viktəri/ —— / 'viktri/
knight / knait/ —— / nait/
medicine / 'medisən/ —— / 'medsn/
2、文脉上的元音省略(contextual elision)
next stop / 'nekst 'stɒp/ —— / 'neks 'stɒp/
a great deal / ə 'greit 'di:l/ ——/ ə 'grei 'di:l/
not tall / 'nɒt 'tɔ:l/ —— / 'nɒ 'tɔ:l/
last month / 'la:st ,mΛnϑ/ —— / 'la:s 'mΛnϑ/
通常省略的元音是在非重读双音节和多音节中的/ə/和/i/。而通常省略的辅音则是在大多数爆破音、鼻音、舌侧边音和一些摩擦音中。
连音
1、consonant(except r) + vowel
当前面单词的最后的辅音组合下一个单词的最先的元音
Give it up half an hour a place of interest
Pick up an orange sit in the open air
2、-r or –re + vowel
当一个单词以字母-r 或者 -re并且接下来的单词以元音开始,那么这个音/r/通常插入到发音中。
after all far and wide over and over again
a letter-opener a country of their own t he centre of the city
3、vowel + vowel
当一个单词以元音结尾,并且后面接另一个以元音开始的单词,短音/j/的滑动在/i:/后插入,/i/, /ei/和/ɔi/或者/w/在/u:/, /u/, /əu/和/au/。
at the end hurry up try again
row away How old are you?
not at all let us think it over
put it on wait a minute
first at all take up an apple
see eye to eye with high up in the air
by accident do away with
how old to invite one to a party
停顿
语音中的停顿可以理解为一个中途的休息。在我们说英语的时候,依据句子的长短把句子分成两个或更多的部分。我们频繁地用到停顿主要是为了发音更清晰、强调或者只是要缓口气。语音的停顿不是随意出现的:是与音群联系的,它趋向要把音的气流分割成与语法和词汇相关的部分。停顿可以出现在意群中。当一个群体在语法上和下一个群体不是很紧密联系的时候,就可以有个稍稍的停顿了。这个稍稍的停顿通常用单竖线(|)标记,比较长的停顿则用双竖线(‖)。
停顿的改变在频率和长度上是为了响应一下音素的改变:写作的风格、语音的速度、情感和个人爱好等等。语音在给我们提供一个“空间”去满足说话者和听众的需要上比写作来得更随意。
尽管英语对于停顿没有固定的规则,在这里还是有些建议来指导我们何时和如何停顿。
1、不要在下面的音素间给予停顿。
(1) 冠词和名词( a coat )
(2) 形容词和名词( new dress )
(3) 助动词和主动词( will come )
(4) 介词和它的宾语( on Saturday )
(5) 副词和动词、形容词或副词( definitely going, really good, very quickly )
(6) 主语、动词和宾语( Mary told me )
2、停顿的位置和长度
(1)在两个意群中并且没有任何标点符号,半拍
(2)在两个意群中并且有一个逗号或一个破折号,一拍
(3)在两个意群中并且有一个冒号或一个分号,两拍
(4)在两个意群中并且有一个停顿,三拍
(5)在两个段落,四拍
In the living-room | we will talk together, listen to music, or watch television.
I must say that | shopping on Mondays instead of Sundays | is a positive option.
He is a casual acquaintance | whom I met occasionally|on the street.
After returning from the work|we had dinner, and then|we went into the living-room.
The theme of that play | would have been interesting|ten years ago.
Certainly, Mrs. Brown, you shall have it|by this time tomorrow.
Some people, especially those living in cities, use only public transportations.
He was cheered by the large crowd which assembled at the station.
意群
我们的意群sense-groups是指一群在意义和语法上具有相近联系的词。每一个意群包含很多的音节。总的来说,大约六七个音节可以适当地组合成一个意群。我们通常用单斜线(/)来区分意群。
1、意群是一个信息单位,它可以表达相似的完整的意义。
The Japanese / for some reason or other / drive on the left / like the Westerners.
2、意群是一个语法单位,它可以是个完整的句子也可以是短语甚至是一个单纯的单词。
We study English.
When he comes, I’ll tell him about it.
As a rule, I get up at five every day.
Finally, I wish to thank all who cooperated in this important object.
3、意群是一个音韵单位。
(1)每个意群都是一个音群,它也导致了一个特殊的音调的模式。
(2)每个意群至少由一个韵群组成的,也展示了特殊的韵律形式。
4、意群是一个气群
意群的划分受到很多音素的影响,因此不同的人可能把相同的句子分为不同的意群。但是一些意群的划分是非常必要去弄清楚的。像下面的句子就可以根据说话者需要被分为两或三个意群。
I’ll come and sit by the fire and get warm, / and then I shall feel comfortable.
I’ll come and sit by the fire / and get warm, / and then I shall feel comfortable.
当我们划分意群的时候,应该通常考虑到语法的结构。标点符号是一个非常终于的基本工具。但是有时候重音和韵律可以成为划分意群的决定性音素。
What are you doing, John?
It’s going to rain, I’m afraid.
上面两个句子分别包含了称谓语和插入语,他们都是在每个句子的最后位置。尽管前面有个逗号,也不能形成一个独立的意群,但是他们应该被分到一个相关的意群中。如果缺乏句重音,他们也不会形成一个韵群。所以,自然地,在他们之前就不可能有一个停顿。
What we want is plenty of rain.
The year before last, we spent our summer holidays in Yantai.
The Japanese, whose industry is well-known, have recently broken all export records.
“As to that,” I replied, “I am not at all sure.”
2.4 英美发音差异。
英美发音体系不尽相同,在某些方面差异很大。如当字母a位于辅音[s]、[θ]、[f]、[m]、[n]前时,美音为[?],英音为 [a];在英音中,字母"r"只有在元音前是才发音,在元音后一般不发音,而美音中,一般均发卷舌音[r];字母组合"wh"在英音中,为[w],美音则为[hw]等。
加载中,请稍候......