说“户头”兼谈方言里的骂人话(吴语苏州话胜浦方言)
(2013-09-26 10:52:00)
吴语里称人的骂人话,一般都和死丧有关,下面举一些我母语胜浦话的例子:
【杀千刀/千刀/刀头】:来自凌迟,苏州话里现已没有贬义或贬义很小,也相当于普通话的家伙、小子,多称小孩,缩减后的千刀、刀头甚至带有亲昵意味。
【早死/小早死/断命早死】:这3个里,小早死有强烈的骂人味道,会冒犯人,其他2个已变得很平和,成为市井里的常用称人语。
【牌位】:胜浦妇女经常称丈夫牌位,有骂人味道,牌位是亡者的灵牌,放在灵台上,T字型,书写亡者信息。
【烧灰】:贬称衣服。风俗人死后,衣服要烧掉。
【葬】:贬称睡觉。
【接眚(念接生,生熟的生)】:苏州人口头语,表讨厌,可后加一切名词,接眚是丧俗,人死后数日灵魂要回一趟家,对家人来说要迎接,叫接眚,胜浦音接筛(变去声),稍有异。
【七/绝/瘟】:后加名词,表示讨厌,瘟苏州城乡都说,七、绝是胜浦话,尤其七,胜浦用的很频繁,瘟和绝好理解,七来自头七、二七、三七、四七、五七的七,丧俗。
【收骨头】:收拾人、严管,今大多已忘其来源。和江南乡下的二次葬俗有关,人死后,先睡棺材,二三年后,将骨头从棺材里收拾出来,放在“骨殖甏”里再埋掉。市区居民可能对此不太了解了,胜浦地区在火葬实行前的60、70年代,还用这个风俗。
还有一些词,生活常用,但不知道原义是什么:
【不笑(bek
siae)】:不客气的骂人话,相当于普通话骂人“混帐东西”,注意不是“不孝”,有尖团音差异,胜浦话,城里不太听说。
【促祭(cok zi)】:贬说吃,改词在江南一带通行很广。