http://s1/mw690/001VOt6ngy6EoDWIx4A00&690
短篇《被远方退回的一封信》《长江文艺·好小说》2013年12期转载
感谢《长江文艺·好小说》,一年来,他们以“捡漏”的眼光捡拾了我的两个短篇。
还要感谢王小王,多年来,她是我的守护神,是酷爱放手一搏的冒险家,是低产作家的庇护者,是支持文风夸张到无可救药的辩护手,也是生来就是艺术家的大编辑中谦虚得最没道理的一个。——这是借了塞林格写给《纽约客》编辑威廉·肖恩的话。
王小王为《长江文艺·好小说》写下的原刊编辑推荐语如下:
我觉得,我们每个人都在死之前死过,要么因为爱情,要么因为无法抵达的远方,要么因为其他的什么。总之,我们死于理想破灭的疼痛,死于疼痛后的寂静,死于寂静后的遗忘。弋舟让小虞的死提醒我们,我们也曾死过,而且死得既半死又凄凉。
沽北镇漫天的黄土从小说开始,笼罩读小说的人。一群师范生透过那些黄土与读者互相眺望,面目平静,却都看到彼此内心挣扎的狂态。弋舟的叙述一直是秋雨般清冽的泪。我曾和弋舟做过一个关于小说写作的对话,共同商量后将题目定为《我们都是寓言的主角》,在这篇小说里,我再次发现,我们,都是寓言的主角。
——我们也曾死过,而且死得既半死又凄凉。写得多好?完全配得上塞林格式的赞美。
而且,多年前她还为我的长篇《蝌蚪》写下过迄今我依然觉得是最好的推荐词:
这是一个让人惊喜的发现——《蝌蚪》因为努力游离出去,反而导致了汹涌的前来。
加载中,请稍候......