一尾孤独的鱼
标签:
杂谈 |
分类: 说吧--养心 |
一
细腰扶风 举步清浅
我看见每朵花都涨红着脸在喊叫
快点爱吧
不然就来不及了
二
画。有些哀伤。
黑色的。流泪的眼睛。黑色的。长长的雨。雨的痕迹。
我抓过速写书临摹着。
突然之间,明媚鲜艳的清晨,我的世界里下起了灰蒙蒙的雨。
我在想“你”。可“你”是谁?
我的指尖,干净而娴熟。并故意留下小小的瑕疵。
我想像着“你”突然皱起眉头,微倾过上身,若有所思的模样。
这是我喜欢的,你认真的神情。
我在想你。
梦开始了。梦又醒了。
空气里,我一直感觉得到你的气息。
三
找一些有魔力的词来驱散沉郁的压抑。像老人说的,带光进来,消融黑暗。
今天让内心稳妥熨贴的词是:阳光。和风。舒展。想念。细雪。
四
让友人为我补办了市图书馆的借书证。友人笑我,家里那么多书,还借着看。
我笑。我的内心是留恋那种安静地坐在图书馆里的心情。
记得图书馆的前庭有一株婆娑硕壮的槐树,随着季节的渐深,叶子会染上一层淡淡的黄。
每次进图书馆,总要先看看这株树。
临走前,我总是爬上高高的顶楼上,临空而立,眯起眼睛看远方。远方有什么在飞旋,飘扬。
落到我的头发上,脸上,手上,它们盖住了我的眼睛,我透过它们看到重叠的澄亮的阳光。
图书馆的房子,空调打的很高。阳光从大玻璃窗打进来,明亮的光线热烈的跃动着。
我抱了书和水杯,躲到最里间的安静处,摊手摊脚的坐在地板上。有书,有茶。很安静。
读过一本喜欢的书,归还的时候会有些许依恋不舍的感觉。
记忆总是这样的,那些微细的情绪,精神的慰抚,阅读的愉悦,获得的满足。
这是一个完整的过程。有前面的开始,有后面的捡视。
它不是瞬间即失的,它是长久的,长久的让人心里稳妥。
歌词:
On me dit que je suis paresseux 别人说我懒
Que je ne fais que ce que je veux 说我只干自己喜欢干的事
C’est à dire, pas grand chose 就是说,没什么大不了的事
On dit que je me repose 别人说我比较闲
Je suis désolé 抱歉
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Franchement désolé 实在抱歉
La vaisselle envahit l’évier 碗碟堆满了洗槽
Et le linge déborde du panier 脏衣物积满了筐
J’ai les cheveux sales, je suis barbu, 我头发脏兮兮,胡子没刮
Mais m’en vais mon café bu 但照样喝完咖啡就出了门
Dans la rue il y a des travaux 路上正在施工
Et moi j’aime regarder les travaux 而我喜欢看人施工
On me dit : “du balai, 有人对我说: 请走开
plus vite que a s’il vous pla?t” 越快越好 拜托
Je suis désolé 抱歉
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Franchement désolé 实在抱歉
Elle me dit que je suis en retard 她对我说我迟到了
Que je me coiffe avec un pétard 说我的头发乱蓬蓬
Elle veut déplacer les meubles 她想让我挪家具
J’ suis pas là pour déplacer les meubles ! 我来这可不是给她她搬家具的
Je suis désolé 抱歉
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Je n’ai que deux pieds 我只长了两只脚
Franchement désolé 实在抱歉

加载中…