论语19.3《子夏之门人问交于子张。》浅析
(2017-07-24 02:30:23)
标签:
论语 |
分类: 论语17至20章 |
子夏之门人问交于子张。子张曰:“子夏云何?”
对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”
子张曰:“异乎吾所闻,君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
门人:学生。
其不可者拒之:其,那里面的。
君子尊贤而容众,嘉善而矜不能:而,连词,递进或者并列。善,高明,工巧,能力高。矜,同情。
我之大贤与:之,与,语助词。
如之何其拒人也:其,助词,表示反诘。
子夏的学生问子张如何与人交往。子张说:“子夏说什么?”
子夏的学生回答说:“子夏说:‘人品可以的人与他交往,人品不可以的人拒绝与他交往。’”
子张说:“不同于我所听到的,君子尊重贤能,容纳大众,称赞能力高的人,同情能力不够的人。我如果很贤明的话,对别人来说有什么所容不下的呢?我如果不贤明的话,别人将拒绝和我交往,我又如何会拒绝别人呢?”