加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

论语6.4《子华使于齐,冉子为其母请粟,子曰:“与之釜。”》浅析

(2017-07-01 13:15:23)
标签:

论语

分类: 论语5至8章

子华使于齐,冉子为其母请粟,子曰:“与之釜。”

请益,子曰:“与之庾。”

冉子与之粟五秉。

子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不济富。”

 

子华使于齐:子华,孔子的学生,复姓公西,名赤,字子华,善辩。使,出使。于,介词。

冉子:孔子的学生冉有。

釜、庾、秉:过去的量器名。

益:增加。

赤之适齐也:之,主谓之间结构词。适,到,往。也,语助词。

衣(yi四声)轻裘:穿轻暖的皮衣。

周急不济富:周,给,接济。济,对困苦的人加以帮助。

 

公西子华出使到齐国,冉有为他的母亲向孔子请求一些粟米的帮助,孔子说,“给她一釜。”

冉有请求再增加一点,孔子说:“再给她一庾。”

冉有却给了她粟米五秉。

孔子说:“公西赤到齐国,乘坐肥马拉的车子,穿着轻暖的皮衣。我听这样说的啊,君子周济急需的人,不接济富人。”

 

孔子主张的君子周急不济富的思想,对于现今社会上那些喜欢锦上添花之人,很有教育意义,攀龙附凤给富人送钱,其实富人他们不需要,那些需要他们救济的穷人,他们却不乐意雪中送炭。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有