加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《吕祖洞宾故事图集》上卷之纸中方窍

(2011-09-30 09:50:39)
标签:

赵应道

文思院

道人

瘰疬

乳香

黄信阳

黄信阳论道

杂谈

分类: 修复纯阳宫吕祖经典

《吕祖洞宾故事图集》上卷之纸中方窍

 

纸中方窍

 

原文:

    监文思院赵应道。病瘰疬(音裸厯)。几委顿。泣别亲旧曰。吾死矣夫。闺阁中一物皆舍得。独鹤发老亲无托。奈何。语未竟。俄有道人扣门。(一念感动)语赵曰。病不难愈也。取纸二幅。各搯(音恰)其中为一方窍。径可二尺许。以授赵。曰。俟夜烧一幅灰之。调乳香汤。涂病上。留一幅以待后人。言讫。道人不复见。始悟两方窍。乃吕字也。

 

译文:

    监文思院有个叫赵应道的人,因瘰疬病快要死亡。哭着告别亲人老友说:“我快死啦!闺房中所有东西全都可以放得下,唯独白发年迈的亲人无法托付,怎么办?”话没说完,突然有道人敲门,对赵应道说:“病不难痊愈,掏出两幅纸,把两幅纸正中各挖一个方形窟窿,直径大约二尺多,给了赵应道。说:“到了晚上烧一幅成灰,调配成乳香汤,涂在有病的地方,留下一幅留给后人。”说完,道人再也不见了。才明白两个方形窟窿,便是吕字。

 

                                                                ——摘自《吕祖洞宾故事图集》卷上

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:养生三字经
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有