加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美国花样滑冰选手波丽娜•埃德蒙兹在冰上如鱼得水

(2014-02-05 10:17:18)
标签:

杂谈

分类: 文化和教育

波丽娜•埃德蒙兹(中间)1月11日看到她在美国花样滑冰锦标赛上取得的分数时的表情。她的教练戴维•格林(David Glynn)(左边)和玛丽娜•克里莫瓦(Marina Klimova)在她身旁。

华盛顿(Washington)——在二月份,加利福尼亚州圣何塞市(San Jose, California)米蒂大主教高中(Archbishop Mitty High School)的大部分学生都将把注意力放在家庭作业和期中考试上,而高二学生波丽娜·埃德蒙兹(Polina Edmunds)的心思却可能在其他地方。这是因为从2月19日到2月20日,这位花样滑冰选手将在2014年俄罗斯索契(Sochi)冬奥会(Winter Olympics)上代表美国队(Team USA)在冰山滑冰宫(Iceberg Skating Palace)参赛。

这位年仅15岁的滑冰奇才说:“我还没有把这件事告诉老师。但是,我会带上功课并带上iPad以便跟上课业。”

在波丽娜安排好学校功课的同时,她的奥运之行也因回归故里而具有双重意义。她的母亲妮娜(Nina)出生在特维尔(Tver)。在她嫁给波丽娜的父亲并搬到旧金山湾区(San Francisco Bay Area)之前,她曾在俄罗斯担任滑冰教练。

波丽娜说:“冬奥会在索契举行具有特殊意义。”她上次去俄罗斯时只有两岁。她还说:“我们在那里有许多朋友和家人,这让我很兴奋,几乎就像是命中注定的。”

作为1月份在波士顿(Boston)举行的美国花样滑冰锦标赛(U.S. Figure Skating Championships)亚军,波丽娜说,她的滑冰技术因她的俄罗斯血统以及在美国的成长经历而得到增强。

在两岁时就开始滑冰的波丽娜说:“我在滑冰时肯定带有某种俄罗斯的影响,而我认为这对我有利。”她还说:“我不是说我的滑冰带有某种具体风格,更多的是一种训练风格。我非常有幸接受了两种风格的训练。”

基于这个视角,波里娜认识到她从事的运动能够增进不同文化间的理解。

她说:“尽管我们住在不同的地区,但[我和我的竞争对手]是如此相似,这是因为我们都是通过艰苦努力才走到今天的。”

到目前为止,波丽娜付出的努力已收到巨大回报,而在冬奥会上站在世界各地的观众面前将是她展示令她自豪的历程以及花样滑冰的光明未来的完美契机。


Read more:http://iipdigital.usembassy.gov/st/chinese/article/2014/01/20140124291566.html#ixzz2sPUCdIp4

U.S. Figure Skater Edmunds at Home on the Ice

By Morgan O'Brien | Staff Writer 23 January 2014
http://photos.state.gov/libraries/amgov/3234/Week_3/01232014_AP576446274851-300.jpg

Polina Edmunds, center, reacts to her scores with her coaches David Glynn, left, and Marina Klimova by her side at the U.S. Figure Skating Championships on January 11.

Washington — In February, most students at San Jose, California’s Archbishop Mitty High School will be focused on homework and midterm tests. Sophomore Polina Edmunds’ thoughts may be elsewhere, because from February 19 to 20, the figure skater will take center stage in the Iceberg Skating Palace representing Team USA at the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia.

“I haven’t talked about it with my teachers yet,” said the 15-year-old skating phenomenon, “but I’ll be taking my work with me and I’ll bring my iPad to keep tabs on things.”

While Polina keeps on top of her schoolwork, her Olympic journey will also double as a homecoming. Her mother, Nina, was born in Tver and was a skating instructor in Russia before marrying Polina’s father and moving to the San Francisco Bay Area.

“It’s so special that the Olympics are in Sochi,” said Polina, who last visited Russia when she was 2. “We have so many friends and family there; this is exciting, almost like it was meant to be.”

Polina — the runner-up at January’s U.S. Figure Skating Championships in Boston — says her skating is strengthened by her Russian heritage and American upbringing.

“I definitely have some Russian influence in my skating, and I think that’s to my benefit,” said Polina, who began skating at 2. “While I wouldn’t say that there’s a specific style of skating, it’s more of a style of training, and I’m very fortunate to have had both styles of training.”

Through this perspective, Polina recognizes her sport’s ability to promote understanding across cultures.

“Even though we live in different areas, [my fellow competitors and I] are all so similar because we got to where we are through hard work,” she said.

Thus far, Polina’s hard work has paid tremendous dividends, and the Olympics’ global audience represents a perfect venue to showcase her proud past as well as figure skating’s bright future.



Read more:http://iipdigital.usembassy.gov/st/english/article/2014/01/20140123291503.html#ixzz2sPUbMUw3

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有